廣告

although 的詞源

although(conj.)

14世紀初,“althagh”表示“儘管,雖然”,是“all though”的縮寫,保留了曾經常見的強調使用“all”。“All though”最初比“though”更強調,但到了1400年,它實際上只是它的變體,而“all”因此失去了獨立的力量,這個短語被寫成一個單詞[OED]。選擇“although”和“though”通常由韻律決定。

相關條目

古英語 eall 「每一個,整體,全部的」(形容詞),「完全,全部,徹底」(副詞),來自原始日耳曼語 *alnaz(也是古弗里西語,古高地德語 al;德語 allalle;古諾爾斯語 allr;哥特語 alls 的來源),在日耳曼語之外沒有確定的聯繫。作為名詞,在古英語中,「所有的,所有事物」。

在古英語中,與 all 組合表示「完全,無限制」的詞語很常見(如 eall-halig 「全聖的」,eall-mihtig 「全能的」),這種習慣一直延續下來。中古英語有 al-wher 「無論何處;無論何時」(14世紀早期);al-soon 「儘快」,al-what(約1300年)「各種各樣的事物,無論什麼」。

使用 aa' 作為 all 的縮寫(如在彭斯的「A Man's a Man for A' that」中)是現代蘇格蘭語,但在英語中可以追溯到13世紀。

常見的現代短語中,at all 「以任何方式」來自14世紀中期,and all 「以及一切(其他)」來自1530年代,all but 「一切都差不多」來自1590年代。all out 「全力以赴」的首次記錄是1880年。All clear 作為「無危險」的信號記錄於1902年。All right,表示同意或批准,證實於1837年;「滿意,可接受」的意義來自1939年,源自「結果良好」的概念。

All's fair in love and war 來自1826年的這個措辭;但變體(all advantages are lawful in love and war, in love and war all stratagems are fair,等等)可以追溯到17世紀的英語。這個短語可能起源於 Don Quixote:

...así como en la guerra es cosa lícita y acostumbrada usar de ardides y estratagemas para vencer al enemigo, así en las contiendas y competencias amorosas se tienen por buenos los embustes y marañas que se hacen para conseguir el fin que se desea, como no sean en menoscabo y deshonra de la cosa amada . [Miguel de Cervantes, Don Quixote, 1605.]
...así como en la guerra es cosa lícita y acostumbrada usar de ardides y estratagemas para vencer al enemigo, así en las contiendas y competencias amorosas se tienen por buenos los embustes y marañas que se hacen para conseguir el fin que se desea, como no sean en menoscabo y deshonra de la cosa amada . [米格爾·德·塞萬提斯, Don Quixote,1605年。]
...For as in War, so in Love, Stratagems are always allow'd. [Translation by J. Philips, 1687]

大約在公元1200年,這個詞的意思是「儘管如此,承認或允許這一點」,用來引入一個子句,通常用於對比或關聯。它源自古英語的 þeahþeh,意為「雖然,儘管,即使,然而,仍然,還有」。部分詞源來自古諾爾斯語的 þo,同樣意為「雖然」。這些詞都可以追溯到原始日耳曼語的 *thaukh,這個詞的變體在哥特語的 þauh、古弗里西語的 thach、中世紀荷蘭語和現代荷蘭語的 doch、古高地德語的 doh 以及現代德語的 doch 中均有出現。這些詞最終都源自原始印歐語的指示代詞 *to-(參見 that)。

這個詞的結尾發音演變並未遵循 laughtough 等詞的模式。儘管在公元1300年至1750年間,結尾發音傾向於以「f」結束的現象存在,並在某些方言中仍然持續。

    廣告

    although 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「although

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of although

    廣告
    熱門詞彙
    廣告