想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"tending to remove pain," 1848年,來自 analgesia + -ic。另一種形式 analgetic(來自希臘語 analgetos “無痛苦”)在古典上是正確的,但不太常見。名詞意爲“止痛製劑,任何能夠緩解疼痛的東西”,記錄於1860年。
也來自:1848
“無痛,某個部位無痛覺,但觸覺保留”,1706年,醫學拉丁語,源自希臘語 analgesia “無感覺,麻木”,來自 analgetos “無痛,不感受疼痛”(也指“無情,殘忍”),由 an- “不”(見 an-(1))和 algein “感受疼痛”(見 -algia)組成。另一種形式是 analgia。
經典正確的 analgesic(見相關詞條)形式。
中古英語中,“-ik 、-ick”均爲詞形成元素,表示“與...有關、具有...本質、由...製成、由...引起、類似於”,其源自法語“-ique”,並直接源自拉丁語“-icus”或同源的希臘語“-ikos”,表示“以...的方式; 涉及...的; 屬於...的”。源自 Proto-Indo-European 語言的形容詞後綴“*-(i)ko”,也產生了斯拉夫語“-isku”等表示起源的形容詞後綴,例如在許多姓氏中,源自 -sky 的俄語“-skii”。在化學中,比起“-ous”系列名稱的原子具有更高的化合價,最早見於1791年的 benzoic。
在中古英語及之後,常常將其拼寫爲“-ick, -ike, -ique”。在早期現代英語中,常見其變體拼寫爲“-ick”(例如 critick, ethick),並流傳至英語詞典的19世紀初期。約翰遜支持這種拼寫,但韋伯斯特反對並最終佔上風。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of analgesic