廣告

angelolatry 的詞源

angelolatry(n.)

"天使崇拜",1847年,來自 angel + -latry "崇拜",帶有連接詞 -o-

相關條目

"屬於一類精神存在,是上帝的侍者和使者",這是大約在1300年左右,由古英語的 engel(帶有硬的 -g-)和古法語的 angele 融合而成的。這兩個詞都來自晚期拉丁語的 angelus,源自希臘語的 angelos,字面意思是"信使,使者,宣告者",在新約中意爲"神的使者",可能與 angaros "騎馬的信使"有關,這兩個詞都來自一個未知的東方詞彙(Watkins 將其與梵語的 ajira- "迅速"進行比較; Klein 則認爲可能源自閃族語源)。

在聖經翻譯中,希臘詞被用來表示希伯來語的 mal'akh (yehowah) "耶和華的使者",源自基詞 l-'-k "發送"。古英語中的一個詞是 aerendgast,字面意思是"差事之靈"。

對於人來說,"一個充滿愛心,親切,或可愛的人",這個詞在1590年代開始使用。中世紀英國的金幣(是 noble 的新發行,首次由愛德華六世在1465年鑄造)因爲上面印有大天使邁克爾屠龍的圖像而得名。這是給那些被"觸摸"治癒了國王的惡疾的病人的硬幣。Angel food 蛋糕始於1881年; angel dust "苯環利定"始於1968年。

這個詞綴的意思是“崇拜”,19世紀以來被用作本土詞彙的一部分(例如 bardolatry),源自希臘語 -latreia “崇拜,向神祈禱,僱傭勞動”,與 latron(名詞)“支付,僱傭”, latris “僕人,崇拜者”有關,源自 PIE *le-(1)“獲得”(參見 larceny)。

    廣告

    angelolatry 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「angelolatry

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of angelolatry

    廣告
    熱門詞彙
    廣告