廣告

bluestocking 的詞源

bluestocking(n.)

同樣,1790年的“ blue-stocking ”是一個輕蔑的詞,用於指稱被認爲過於博學的女性; 參見“ blue ”(adj.1)和“ stocking ”。這個用法可以追溯到伊麗莎白·蒙塔古在巴黎模式下於1750年左右創辦的一個倫敦文學沙龍,其特點是進行知識性討論,而非打牌,並且使用簡單的裝扮,包括本傑明·斯廷利弗特藍灰色的工匠襪,他穿這種襪子代替紳士的黑色絲襪。因此,這個詞首先是被博斯科恩海軍上將嘲笑整個沙龍成員而使用的。這些女士中沒有人穿藍色襪子。這個詞彙被鄰國借用並用於翻譯,如法語“ bas-bleu ”、荷蘭語“ blauwkous ”和德語“ Blaustrumpf ”。

相關條目

"天空的顏色",公元1300年, bleublwe 等,"天藍色",也指"蒼白的,鉛灰色的",源自古法語 blobleu,意爲"蒼白的,蒼白的,蒼白的,淺色的; 金髮的; 變色的; 藍色,藍灰色",源自法蘭克 *blao 或其他日耳曼語源,源自原始日耳曼語 *blæwaz(源自古英語 blaw,古撒克遜語和古高地德語 blao,丹麥語 blaa,瑞典語 blå,古弗里斯蘭語 blau,中古荷蘭語 bla,荷蘭語 blauw,德語 blau "藍色")。

這源自原始印歐語言 *bhle-was "淺色的,藍色的,金髮的,黃色的",源自詞根 *bhel- (1) "發光,閃光,燃燒",也指"閃亮的白色",並形成了表示明亮顏色的詞彙。同源的原始印歐語言還產生了拉丁語 flavus "黃色",古西班牙語 blavo "黃灰色",希臘語 phalos "白色",威爾士語 blawr "灰色",顯示了印歐語言中顏色詞彙定義的模糊性。許多印歐語言似乎都有一個詞來描述海的顏色,包括藍色、綠色和灰色; 例如愛爾蘭語 glass(源自原始印歐語言詞根 *ghel- (2) "發光"); 古英語 hæwen "藍色,灰色",與 har 相關(參見 hoar); 塞爾維亞-克羅地亞語 sinji "灰藍色,海綠色"; 立陶宛語 šyvas,俄語 sivyj "灰色"。

The exact color to which the Gmc. term applies varies in the older dialects; M.H.G. bla is also 'yellow,' whereas the Scandinavian words may refer esp. to a deep, swarthy black, e.g. O.N. blamaðr, N.Icel. blamaður 'Negro' [Buck] 
在古日耳曼方言中,該術語所指的確切顏色在不同的方言中有所不同; 中古高地德語 bla 也是 "黃色",而斯堪的納維亞語言可能特指深色、黑色,例如古挪威語 blamaðr,新冰島語 blamaður "黑人" [Buck]

這個拼寫在16世紀以來在英語中很常見,大約在18世紀開始使用 "鉛灰色,帶有淤傷的黑藍色,像被打傷一樣" 這個意思可能是通過古挪威語同源詞 bla "蒼白的,鉛灰色" 傳入的。這是 black and blueblue in the face 的意思(1864年,早期 black and blue in the face,1829年)。

至少從喬叟開始,它是忠誠的象徵,但顯然沒有更深的原因,只是爲了與 true blue 押韻(約1500年)。比喻意義 "悲傷的,憂鬱的,心情低落的" 可追溯到公元1400年,也許是源自 "蒼白" 的意思,暗示了受傷的心或情感。關於女性,"學識淵博的,迂腐的",至少在1788年出現(參見 bluestocking)。在某些短語中,例如 blue murder,它似乎僅僅是加強語氣。

Few words enter more largely into the composition of slang, and colloquialisms bordering on slang, than does the word BLUE. Expressive alike of the utmost contempt, as of all that men hold dearest and love best, its manifold combinations, in ever varying shades of meaning, greet the philologist at every turn. [John S. Farmer, "Slang and Its Analogues Past and Present," 1890, p.252] 
沒有比 "藍色" 更多地進入俚語和接近俚語的口語組成中的詞語了。它以各種不同的意義和變化的色調,以及對語言學家的問候。[約翰·S·法默,《過去和現在的俚語及其類似物》,1890年,第252頁]

作爲編輯標記副本中的更正的特徵工具, Blue pencil 自1885年起使用; 作爲動詞自1885年起使用。關於 Blue-beard 的神話故事,他將被謀殺的妻子關在一間上鎖的房間裏,英語中可追溯到1798年。關於 blue ribbon,請參見 cordon bleu 下的 cordonBlue whale 可追溯到1851年,因其顏色而得名。Blue cheese 可追溯到1862年。Blue water "開闊的海洋" 可追溯到1822年。Blue streak 指類似閃電的東西(表示快速、強烈等)可追溯到1830年,肯塔基俚語。特拉華州至少自1830年以來一直是 Blue Hen State,據說源自其在革命戰爭中的綽號。

「緊身衣物,覆蓋腳部和小腿」,出現於1580年代,源自stock「腿部覆蓋物,長襪」(15世紀末),來自古英語stocu「袖子」,與古英語stocc「樹幹,原木」有關(參見stock (n.1))。

這個名稱可能是因為腿部與樹幹的形狀相似,或者是指懲罰用的木枷。古諾爾斯語stuka,古高地德語stuhha均來自同一原始日耳曼語源。

對女性長襪的限制出現在20世紀。作為聖誕禮物的容器,從1830年起在美式英語中得到證實;因此有了stocking-stuffer(1891年)和stocking-filler(1862年)。到1873年,這個詞被用來指藏錢或貴重物品的地方。Stocking-feet「赤腳」在1766年出現在描述身高的語句中。

據說在新黑文和康涅狄格殖民地的建立中期17世紀制定了嚴格的清教徒法典,1781年; 意義不確定,可能來自寒冷的概念,或者來自 blue(形容詞1)中的一種比喻意義。在17世紀,蘇格蘭盟約派採用了藍色(與皇家紅色相對),因此一段時間內,這種顏色與道德或宗教的嚴格聯繫在一起。或者與 bluestocking 相關,意思是“清教徒式的樸素或平庸”(參見 bluestocking,這是同一術語的不同應用); 1653年的議會被嘲笑爲 bluestocking 議會。

The assertion by some writers of the existence of the blue laws has no other basis than the adoption by the first authorities of the New Haven colony of the Scriptures as their code of law and government, and their strict application of Mosaic principles. [Century Dictionary]
一些作家聲稱存在藍色法律的說法沒有其他依據,只是新黑文殖民地的第一執政當局採用聖經作爲他們的法律和政府法典,並嚴格應用摩西原則。[世紀詞典]

通常會給出長而詳細的列表,但最初的參考資料(在倫敦印刷的匿名康涅狄格州歷史中)說,它們是由鄰近的殖民地所稱,"從未被允許印刷",然後引用自己的長列表。常見的解釋(追溯到1788年)是它們是用藍色紙張書寫的,但現在不再被認爲是有效的。

    廣告

    bluestocking 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「bluestocking

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of bluestocking

    廣告
    熱門詞彙
    廣告