廣告

breast-stroke 的詞源

breast-stroke(n.)

游泳方法,1867年,來自 breast(n.)+ stroke(n.)。相關: Breast-stroker

(Note: No changes were made to the HTML tags. The translation is simplified Chinese.)

相關條目

古英語 breost"女人的乳腺,胸部; 胸膛或胸部,頸部和腹部之間的身體部位; 思想,想法,性格",源自原始日耳曼語 *brust-/*breust- "胸部"(也源自古撒克遜語 briost,古弗裏西亞語 briast,古諾爾斯語 brjost,荷蘭語 borst,德語 brust,哥特語 brusts),可能字面意思是"腫脹",源自 PIE 詞根 *bhreus- "膨脹,發芽"(也源自中古愛爾蘭語 bruasach"胸部寬闊,強壯",古愛爾蘭語 bruinne"胸部")。

拼寫符合蘇格蘭和英格蘭北部方言的發音。"情感和感情的源泉,設計和祕密的儲存處"的比喻意義在古英語中已經存在。 Breast-plate "身體前部的盔甲" 來自14世紀晚期。 Breast-pump 來自1821年。

「打擊」這個意思大約出現在公元1300年,指的是用武器、爪子或手進行的「攻擊」,可能源自一個未被記錄的古英語詞 *strac,而這又來自原始日耳曼語 *straik-(同源詞還有中低德語的 strek、德語的 streich、哥特語的 striks,都意指「擊打」);可以參見 stroke(動詞)。

「筆劃」這一意義出現於1560年代;而「鐘聲敲響」則出現在15世紀中期。到14世紀中期,這個詞也用來形容「雷聲轟鳴」。至15世紀初,則開始用來描述「心臟跳動」。

「持續物體的掃描運動」這一普遍意義出現於1610年代。1580年代起,開始專指「槳的單次划動」;1731年起,又用來形容「機械的單次運作」。到1800年,則專指「游泳時單臂的動作」。此外,這個詞還被用作比喻,暗示某物是由一次大範圍的動作所產生的。

「中風」這一意義出現於1590年代(最初表達為 stroke of God's hand,意指「上帝之手的打擊」);這一概念強調的是「對某物的突發或特殊影響」,特別是指上帝的懲罰或審判。

「壯舉、成就、有效行動」這一意義(如在 stroke of luck,1853年中出現)則出現在1670年代。在某些意義上,這個英語詞可能受到了法語 coup 的影響。

    廣告

    breast-stroke 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「breast-stroke

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of breast-stroke

    廣告
    熱門詞彙
    廣告