1850年,美國英語,可能是 brother 的變體,或者來自英國俚語 butty "夥伴"(1802),它本身可能是 booty 在 booty fellow "分享戰利品的同盟者"(1520年代)的變體。但是 butty,意思是"工友",也是英格蘭和威爾士的一種地方方言詞,自18世紀以來就有記錄,並且長期與煤礦工人相關。縮寫形式 bud 自1851年有記錄。重複形式 buddy-buddy(形容詞)於1952年在美國英語中有記錄。
Lenny Kent, a long-time fave here, is really in his element. ... After four weeks here he's got everyone in town saying, "Hiya, Buddy, Buddy" with a drawl simulating his. [Review of Ned Schuyler's 5 O'Clock Club, Miami Beach, Fla., Billboard, Nov. 12, 1949]
長期以來,Lenny Kent 在這裏非常得心應手。...在這裏呆了四個星期後,他讓鎮上的每個人都用模仿他的口音說:"嗨,夥計,夥計"。[對 Ned Schuyler 的5 O'Clock Club 在佛羅里達州邁阿密海灘的評論,Billboard,1949年11月12日]
Buddy system 自1920年有記錄。