廣告

butternut 的詞源

butternut(n.)

同時, butter-nut 在1753年指美國北部的一種白鬍桃的堅果,後在1783年轉指該樹本身,來自於 butter(名詞)和 nut(名詞),此名取自於該樹所含的油脂。

從樹皮內部提取的染料是黃棕色的,這個詞(從1861年開始)用來形容美國內戰中南方聯盟的軍隊,但確切的原因是有爭議的。南方許多軍服似乎是這種顏色,可能是因爲深深地紮根於美國東北部的該地區廣泛使用了 Butternut 染料,或者一些標準灰色制服褪色或被污染成了這種顏色,也可能是因爲 butternut 是中西部州南方人的綽號。

相關條目

古英語 butere 意爲“黃油,牛奶中的脂肪部分”,通過攪拌奶油獲得,普遍存在於西日耳曼語中(比較古弗裏西亞語、古高地德語 butera,德語 Butter,荷蘭語 boter),是從拉丁語 butyrum 借來的詞彙(意爲“黃油”,是意大利語 burro,古法語 burre,法語 beurre 的來源),源自希臘語 boutyron。這顯然是“奶牛奶酪”,由 bous(源自 PIE 詞根 *gwou-,意爲“公牛,母牛”)和 tyros(源自 PIE 詞根 *teue-,意爲“膨脹”)組成; 但這可能是斯基泰人詞彙的民間詞源。

這種產品早在印度、伊朗和北歐就被使用,但在古希臘和羅馬並不使用。赫羅多特在描述斯基泰人的奇異之物時,提到了它(以及大麻)。在舊化學中,用於某些黃油狀物質。 Butter-knife,一種小而鈍的刀,用於在餐桌上切黃油,最早見於1818年。

「某些樹木和灌木的果實,種子被包裹在一層木質外殼中,成熟時不會開裂」,這是來自中古英語的note,源自古英語的hnutu,再往上追溯到原始日耳曼語的*hnut-(同源詞還包括古諾爾斯語的hnot、荷蘭語的noot、古高地德語的hnuz、德語的Nuss「堅果」),最終來自原始印歐語的*kneu-「堅果」(同源詞還有拉丁語的nux;參見nucleus)。

「睾丸」這個意義在1915年被記錄下來(nuts)。Nut-brown「像成熟的乾堅果一樣棕色」最早出現於約公元1300年,描述動物;約公元1500年則用來形容女性的膚色。機械上的nut(螺母)首次出現於1610年代,因為其外形與堅果相似(nut早在15世紀初就用來指代其他小型機械部件)。比喻意義的nuts and bolts「基本要素」出現在1952年。美式英語俚語中「某物所需的金額」的意義則在1912年被記錄。

「瘋子,怪人」的意義從1903年起被證實;英國的變體nutter則在1958年被記錄。Nut-case「瘋子」出現於1959年;nut-house「精神病院」則在1929年被提及。關於這個意義的更多信息,請參見nuts。在俚語中,nut還指「時尚或浮華的年輕人,裝作優雅」[OED],首次出現於1904年,並在1910年代成為flapper的男性對應詞。

    廣告

    butternut 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「butternut

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of butternut

    廣告
    熱門詞彙
    廣告