"肺的或與肺有關的; 影響肺的; 通過肺完成的",1704年,源自法語 pulmonaire,直接源自拉丁語 pulmonarius "肺的",源自 pulmo(屬格 pulmonis) "肺",與希臘語 pleumon "肺",古教會斯拉夫語 plusta,立陶宛語 plaučiai "肺"同源,均源自 PIE -*pl(e)umon- "肺",字面意思爲"漂浮物",是 *pleu- "流動"的帶後綴形式。
提出的 PIE 詞源的解釋是,當被扔進水鍋中時,被宰殺動物的肺會漂浮,而心臟、肝臟等則不會。比較中古英語 lights "肺",字面意思爲"輕(重)的器官"。另請參見 pneumo-。