廣告

chanticleer 的詞源

chanticleer(n.)

"公雞",公元1300年左右,源自古法語 Chantecler(現代法語 Chanteclair),是中世紀狐狸雷納德故事中公雞的準專有名詞; 字面意思是“唱得響亮”或“唱得清晰”,來自 chanter “唱歌”(源自 PIE 詞根 *kan- “唱歌”)+ cler(參見 clear(形容詞))。本·瓊生將其寫作 chant-it-clear

相關條目

公元1300年左右,"發光的,明亮的; "也指"不渾濁的; 透明的,能透過光線的; 沒有雜質的; 道德純潔的,無罪的,無辜的; "顏色上,"明亮的,純淨的; "天氣、天空或海洋上,"沒有暴風雨的; 溫和的,晴朗的,沒有陰雲的; "眼睛或視力上,"清晰的,敏銳的; "聲音或聲音上,"清晰可聞的,獨特的,共鳴的; "思維上,"機智的,聰明的; "詞語或言語上,"容易理解的,心智清晰的,明瞭的"(古英語中的一個詞是 sweotol "獨特的,清晰的,明顯的"); 土地上,"開墾的,平整的; "源自古法語 cler "清晰的"(用於視覺和聽覺),"明亮的,光亮的; 稀疏的"(12世紀,現代法語 clair),源自拉丁語 clarus "清晰的,響亮的"(用於聲音); 比喻上指"明顯的,明確的,顯而易見的",在轉義上指"明亮的,清晰的"; 還指"傑出的,著名的,輝煌的"(意大利語 chiaro,西班牙語 claro 的來源),源自 PIE *kle-ro-,源自詞根 *kele-(2)"大聲喊叫"。

史前的意義演變到光和顏色上涉及到聲音的傳播和光的傳播的認同(比較英語 loud,用於顏色; 德語 hell "明亮的,光亮的",用於音高,"清晰的,響亮的,高的")。

中古英語中也指"美麗的,壯麗的,卓越的"(公元1300年左右); 指擁有或頭銜上,"無限制的,無條件的,絕對的",早在15世紀初。指膚色上,從公元1300年開始。"沒有負擔的"的意義,後來主要用於航海,發展於16世紀。"對感官明顯的"的意思來自1835年。Clear-sighted 來自16世紀80年代(clear-eyed 來自16世紀20年代); clear-headed 來自1709年。有關 coast is clear,請參見 clear(動詞)。

原始印歐語根,意爲“唱歌”。

它構成或部分構成以下單詞: accent; cant (n.1); cantabile; cantata; cantatrice; canticle; canto; cantor; canzone; Carmen; chanson; chant; chanter; chanteuse; chanty; chanticleer; charm; concent; descant; enchant; enchantment; hen; incantation; incentive; oscine; precentor; recant

它是以下單詞的假定來源/其存在的證據由以下單詞提供:希臘語 eikanos “公雞”,字面意思是“唱歌(爲日出)的鳥”; 拉丁語 cantarecanere “唱歌”; 古愛爾蘭語 caniaid “唱歌”,威爾士語 canu “唱歌”; 古英語 hana “公雞”。

    廣告

    chanticleer 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「chanticleer

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of chanticleer

    廣告
    熱門詞彙
    廣告