廣告

cheating 的詞源

cheating(n.)

"欺騙,詐騙",1530年代,來自 cheat(動詞)的動名詞。

相關條目

15世紀中期,“escheat,作爲 escheat 而被奪取”,是 Old French escheat 的縮寫,是指在所有者無繼承人而死亡時將財產歸還國家的法律術語,字面意思是“掉落到某人手中”,過去分詞是 escheoir “發生,降臨,發生,發生; 到期; 過期(法律上)”,來自 Late Latin *excadere “掉落,掉出”,來自拉丁語 ex- “出”(見 ex-) + cadere “掉落”(來自 PIE 根 *kad- “掉落”)。

還可以比較 escheat。負責 escheats 的皇家官員顯然有不擇手段的聲譽,這個動詞的意義經過了“沒收”(15世紀中期),“不公正地剝奪”(1580年代),到“欺騙,欺騙,欺騙”(1630年代)。及物動詞的意義是“不誠實地行事,實施欺詐或欺騙”來自1630年代。在1934年被證明,“ cheat on (某人)”是指性不忠。相關的: Cheatedcheating

    廣告

    cheating 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「cheating

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of cheating

    廣告
    熱門詞彙
    廣告