廣告

clean-living 的詞源

clean-living(adj.)

"品格正直,習慣健康,身心健康",出自1874年的名詞短語; 參見 clean(adj.)+ living(n.)。

Clean Living is opposed to anything and everything which speaks for physical and mental disorder, dirt, disease, distress and discontent. Clean Living stands for babies, better born and better bred, better clothed and better fed; happier, healthier babies with normal play, normal environment and a normal chance to live and develop. Clean Living stands for youth, the critical time, the unfolding time, the time when muscle, mind, morals and manners of the boy and girl shall start right or wrong, for health and success or disease and failure. [Clean Living, vol. I, no. 1, April 1916, Chicago]
清潔生活反對任何可能導致身體和心理紊亂、骯髒、疾病、痛苦和不滿的事物和一切。清潔生活代表着更好的嬰兒,更好的出生和更好的培育,更好的衣食,更快樂、更健康的嬰兒,有正常的遊戲、正常的環境和正常的生活和發展機會。清潔生活代表着青春期,這是一個關鍵的時期,一個展示肌肉、頭腦、道德和禮儀的男孩和女孩開始正確或錯誤的時期,爲健康和成功或疾病和失敗。[《清潔生活》第一卷,第一期,1916年4月,芝加哥]

相關條目

古英語 clæne 意爲“沒有污垢或雜質,道德純潔,貞潔,無遮無擋”,指動物時意爲“不被禮儀法禁止食用”,源自西日耳曼語 *klainja-,意爲“清晰,純淨”(源頭還包括古撒克遜語 kleni “精緻,細膩”,古弗裏西亞語 klene “小”,古高地德語 kleini “精緻,細小”,德語 klein “小”; 英語保留了原始的日耳曼語意義),可能源自原始印歐語根 *gel-,意爲“明亮,閃耀”(源頭還包括希臘語 glene “眼球”,古愛爾蘭語 gel “明亮”)。但 Boutkan 懷疑這個印歐語源,認爲“clean”和“small”這兩個詞是不同的。

“在更高的意義上被 clearpure 取代” [Weekley],但作爲動詞(15世紀中期)它已經在很大程度上取代了曾經屬於 cleanse 的意義。意爲“整個的,完整的”始於公元1300年(比喻意義上的 clean sweep 起源於1821年)。意爲“不淫穢”的用法(如 good, clean fun)始於1867年; 意爲“不攜帶任何禁物”的用法始於1938年; 意爲“沒有藥物成癮”的用法始於20世紀50年代。 come clean 意爲“坦白”始於1919年,美國英語。

"活着的人們",古英語晚期; 14世紀初作爲"居住在某個地方的事實",是 live(v.)的動名詞。"生活方式"的意思是14世紀中期; "謀生的行動、過程或方法"的意思可追溯至約1400年。

To make a living or a livelihood is to earn enough to keep alive on with economy, not barely enough to maintain life, nor sufficient to live in luxury. [Century Dictionary]
做一個 livinglivelihood 是指以節儉的方式賺取足夠的錢來維持生活,不僅僅是維持生命所需的最低限度,也不足以過奢侈的生活。[世紀詞典]
    廣告

    clean-living 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「clean-living

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of clean-living

    廣告
    熱門詞彙
    廣告