廣告

cognitive 的詞源

cognitive(adv.)

1580年代,“與認知有關的”,由 -ive + 拉丁語 cognit- 組成,是 cognoscere 的過去分詞詞幹,意爲“瞭解,認識”,源自 com 的同化形式,意爲“一起”(見 co-)+ gnoscere “知道”(源自 PIE 詞根 *gno- “知道”)。

在1940年代後被心理學家和社會學家接納。Cognitive dissonance “由於持有矛盾的信念或價值觀而引起的心理困擾”(1957年)顯然是由美國社會心理學家利昂·費斯廷格創造的,他發展了這個概念。相關詞彙: Cognitively

相關條目

在拉丁語中, com- 的形式在與以元音開頭的詞幹結合時,表示"一起,與", h-,gn-;com-。17世紀開始,這個詞作爲一個活躍的前綴被引入英語,表示"一起,相互,共同",並與本土詞(co-worker)和以非元音開頭的拉丁詞(codependent)混用,包括一些已經有這個前綴的詞(co-conspirator)。

*gnō-,原始印歐語根,意爲“知道”。

它構成或部分構成以下單詞: acknowledge; acquaint; agnostic; anagnorisis; astrognosy; can (v.1) "有能力,能夠"; cognition; cognizance; con (n.2) "研究"; connoisseur; could; couth; cunning; diagnosis; ennoble; gnome; (n.2) "簡短的普遍真理陳述"; gnomic; gnomon; gnosis; gnostic; Gnostic; ignoble; ignorant; ignore; incognito; ken (n.1) "認知,智力視角"; kenning; kith; know; knowledge; narrate; narration; nobility; noble; notice; notify; notion; notorious; physiognomy; prognosis; quaint; recognize; reconnaissance; reconnoiter; uncouth; Zend

它是假設的源頭/其存在的證據由以下單詞提供:梵語 jna- “知道”; 阿維斯塔語 zainti- “知識”,古波斯語 xšnasatiy “他將知道”; 古教會斯拉夫語 znati “認識”,俄語 znat “知道”; 拉丁語 gnoscere “瞭解”, nobilis “已知,著名,貴族”; 希臘語 gignōskein “知道”, gnōtos “已知”, gnōsis “知識,探究”; 古愛爾蘭語 gnath “已知”; 德語 kennen “認識”,哥特語 kannjan “使人知道”。

這是一個詞綴,用於從動詞中形成形容詞,意爲“屬於,傾向於; 做,用於做”,在某些情況下來自古法語 -if,但通常直接來自拉丁語形容詞後綴 -ivus(也是意大利語和西班牙語 -ivo 的來源)。在一些早期從法語借用的單詞中,它已經縮減爲 -y(如 hastytardy)。

    廣告

    cognitive 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「cognitive

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of cognitive

    廣告
    熱門詞彙
    廣告