廣告

commodious 的詞源

commodious(adj.)

15世紀初,“有益的,方便的”,源自古法語 commodios,直接源自中世紀拉丁語 commodiosus “方便的,有用的”,源自拉丁語 commodus “適當的,合適的,方便的,令人滿意的”,其中 com- 可能是一個強調前綴(參見 com-),加上 modus “度量,方式”(源自 PIE 詞根 *med- “採取適當措施”)。意思是“方便寬敞的”可追溯至1550年代。相關詞彙: Commodiouslycommodiousness

相關條目

1550年代,來自 in-(1)“不,相反的”和 commodious。相關詞彙: Incommodiously。動詞 incommode 可追溯至16世紀晚期,源自拉丁語 incommodare。拉丁形容詞爲 incommodus “不方便的”。

這個詞綴通常表示「與、一起」,源自拉丁語的 com,是古典拉丁語 cum 的變體,意為「一起、共同、結合」。它來自原始印歐語 *kom-,意思是「在旁、靠近、與……一起」(可以對照古英語的 ge- 和德語的 ge-)。在拉丁語中,這個前綴有時還用作強調。

在元音和送氣音前,它會縮減為 co-;在 -g- 前,則同化為 cog-con-;在 -l- 前,同化為 col-;在 -r- 前,同化為 cor-;在 -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t--v-, 前,同化為 con-,這種情況非常普遍,以至於它常常被用作標準形式。

原始印歐語根詞,意爲“採取適當措施”。

它構成或部分構成以下單詞: accommodate; accommodation; commode; commodious; commodity; empty; immoderate; immodest; Medea; medical; medicament; medicaster; medicate; medication; medicine; medico; medico-; meditate; meditation; Medusa; meet (adj.) “適當的,合適的”; mete (v.) “分配”; modal; mode; model; moderate; modern; modest; modicum; modify; modular; modulate; module; modulation; mold (n.1) “空心形狀”; mood (n.2) “表示動詞功能的語法形式”; must (v.); premeditate; premeditation; remedial; remediation; remedy

它是以下單詞的假設來源/其存在的證據由以下單詞提供:梵語 midiur “我判斷,估計”; 阿維斯塔語 vi-mad- “醫生”; 希臘語 mēdomai “記住”, medesthai “考慮”, medein “統治”, medon “統治者”; 拉丁語 meditari “思考,反思,考慮”, modus “度量,方式”, modestus “適度的”, modernus “現代的”, mederi “治癒,醫治,治療”; 愛爾蘭語 miduir “判斷”; 威爾士語 meddwl “思想,思考”; 哥特語 miton,古英語 metan “測量”。

    廣告

    commodious 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「commodious

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of commodious

    廣告
    熱門詞彙
    廣告