廣告

dashing 的詞源

dashing(adj.)

1796年,“帶有衝勁和氣勢的表演”,自1801年起作爲“傾向於 cutting a dash, ”的意思使用,該俚語表達從1786年起得到確認(見 cut (v.)),意爲“出色表現”,源自 dash(n.)這個詞的“華而不實的外表”(1715)。在早期的意義上意思是“濺水”(1620s),後來被用作現在分詞形容詞,代替了15世紀中期的 dashende 。相關詞: Dashingly

相關條目

公元1300年左右,“用帶有刃口的工具或器具,切割; 切割以將其分成兩個或更多部分; 用切割工具移除”; 關於工具,“有切割刃”,根據中古英語彙編,源自一個假定的古英語 *cyttan,“因爲中古英語有元音的正常地區變體。”其他人認爲可能源自北日耳曼語 *kut-(也是瑞典方言 kuta “切割”, kuta “刀”,古諾爾斯語 kuti “刀”),或者源自古法語 couteau “刀”。

它在很大程度上取代了古英語 ceorfan(參見 carve(動詞)), snianscieran(參見 shear)。過去分詞也是 cut,儘管自中古英語以來有時使用 cutted

從14世紀初開始,“通過切割或雕刻製作或製造。”從大約1400年開始,“相交或交叉。”從15世紀初開始,“通過省略一部分來縮短或刪節。”

“傷害感情”這個意思是從1580年代開始的(以同樣的意思的 cut the heart 也可以追溯到14世紀初)。與某人“斷絕聯繫或關係”的意思是從1630年代開始的。

“無故缺席”是英國大學俚語,始於1794年。俚語或俚語中“直接快速地離開”是從1580年代開始的。指“在發牌之前將(一副牌)隨機分成幾部分以防止作弊”是從1530年代開始的。

“稀釋,摻雜”(液體等)的意思是從1930年開始的。1928年開始的俚語意思是“分割或分享”,可能是來自餐桌上切肉的形象。作爲導演停止錄製或表演的呼叫,始於1931年(在一篇關於哈爾·羅奇工作室短片中有黑環眼睛的鬥牛犬皮特的文章中說它懂這個詞)。 “執行,實施”(約1600年)的意思是在 cut capers “蹦跳”中; cut a dash “展示”。

cut down 從14世紀末開始是“砍倒”; 從1821年開始是“殺死”(用劍); 1857年開始是“削減”。cut (someone or something) down to size 從1821年開始是“縮小到合適的尺寸”; 比喻意義上,“降低到適當的重要性水平”,始於1927年。

cut in 從1610年代開始是“突然而不正式地進入”; 1830年開始的意思是“突然加入對話,打斷”。cut up “切成碎片”始於1570年代。cut back 從1871年開始是“通過剪掉枝條修剪”,1913年是電影攝影術中的“返回先前場景並重復其中一部分”,1943年是“減少,減少”(支出等)。cut (something) short “縮短,削減,打斷”始於1540年代。

在航海用法中, cut a feather(1620年代)是指以如此快的速度前進,以至於船頭下方起泡沫。cut and run(1704年)也最初是航海用語,“切斷纜繩並立即起航”,如在緊急情況下,因此一般意義上是“突然離開”。

cut the teeth 作爲嬰兒“牙齒從牙齦長出”始於1670年代。cut both ways 在比喻意義上的“有好的和壞的影響”始於約1600年。cut loose “釋放(某物)”始於1828年; 不及物動詞意義上的“開始自由行動”始於1909年。

Cut it out “通過或好像通過切割去除(某物)”在1933年的命令 cut it out! “停止!夠了!”中產生了一個比喻用法。這個演變似乎開始得更早。一篇歸因於芝加哥活牲畜世界的文章在1901-02年間在貿易出版物中流傳開來,開頭是:

When you get 'hot' about something and vow you are going to rip something or somebody up the back—cut it out.
If you feel disposed to try the plan of building yourself up by tearing some one else down—cut it out.
當你對某事感到“激動”併發誓要撕裂某物或某人的背部時,請停止。
如果你有意嘗試通過貶低別人來建立自己,請停止。

在玩弄這兩個意義的同時,它以“在閱讀這些說教的東西之後,如果你擔心可能會忘記一些好的建議,請切掉它。”結束。

14世紀後期,“兩個物體的猛烈碰撞”,源自 dash(動詞)。在寫作和印刷中,“用作標點符號的橫線”,1550年代。意思是“小量的浸泡或混合物”,來自1610年代。意思是“華麗的外表”,來自1715年; “迅速行動的能力”的意義是從1796年開始的。作爲1859年莫爾斯電碼信號的兩個信號之一。體育意義來自1881年,最初是“在一次嘗試中而不是在熱身中跑的短跑比賽”。

大約在1300年,指“突然而猛烈地打擊”,也指“快速移動,猛烈衝擊”,及及物動詞“使突然而猛烈地打擊”; 可能源自於斯堪的納維亞語(比較瑞典語 daska,丹麥語 daske 的“打,擊”),以某種方式模擬。最古老的意義是在“dash to pieces”和“dashed hopes”中。指“撒或灑”(某物在另一物上)的意思是在1520年代。不及物動詞的意思是“匆忙寫或畫”,在1726年的“dash off”中出現。到1800年代作爲“damn”的委婉說法。相關詞彙: Dasheddashing

    廣告

    dashing 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「dashing

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of dashing

    廣告
    熱門詞彙
    廣告