想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1590年代,“直”; 1610年代,“沒有歧義”; 見 direct(形容詞)+ -ness。
也來自:1590s
約於1400年,“直的,不彎曲的”,源自古法語 direct(13世紀),直接源自拉丁語 directus “直的”,是 dirigere “使直”的過去分詞形式,由 dis- “分開”(見 dis-)和 regere “指導,保持直線”(源自 PIE 詞根 *reg- “沿直線移動”)組成。意思是“簡單明瞭的,不含糊的”,始於1580年代。
這是一個詞綴,表示動作、品質或狀態,附加在形容詞或過去分詞上,形成抽象名詞,源自古英語 -nes(s),來自原始日耳曼語 *in-assu-(同源詞:古撒克遜語 -nissi,中古荷蘭語 -nisse,荷蘭語 -nis,古高地德語 -nissa,德語 -nis,哥特語 -inassus),來自 *-in-,最初屬於名詞詞幹,+ *-assu-,抽象名詞後綴,可能源自與拉丁語 -tudo 相同的詞根(見 -tude)。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of directness