「一具屍體的乾燥骨骼總和」,這個詞最早出現於1570年代,來自現代拉丁語 sceleton,意指「骨頭,身體的骨架」。這又源自希臘語 skeleton soma,意為「乾枯的身體,木乃伊,骷髏」,其中的 skeletos 是中性名詞,意指「乾枯的」(同時也可作為名詞,指「乾枯的身體,木乃伊」),而這又來自 skellein,意思是「乾燥,烘乾,枯萎」(源自原始印歐語詞根 *skele-,意為「烘乾,枯萎」,參見 sclero-)。
Skelton 是早期的一種變體形式。希臘語 skeletos 作為名詞的用法傳入晚期拉丁語(sceletus),因此衍生出法語 squelette,以及英語中較少見的 skelet(1560年代),西班牙語 esqueleto,意大利語 scheletro。
「瘦弱,消瘦的人」這一意義出現於1620年代。「僅僅是輪廓,粗略草圖」的意義約在1600年左右被記錄下來;而「任何事物的支撐框架」的意義則出現於1650年代,因此有了 skeleton key(約1796年)。「完成工作所需的最小規模」的意義則出現於1778年,最初用於軍事;因此衍生出 skeleton crew(1891年)。短語 skeleton in the closet,意指「某人或家庭的秘密羞恥來源」,出現於1812年(這一意象可能來自藍鬍子童話)。