廣告

eye-witness 的詞源

eye-witness(n.)

另外, eyewitness,指“目睹某事並作證”的人,始於1530年代,源自 eye(眼睛)和 witness(證人)兩個詞。作爲動詞的用法始於1844年。相關詞彙: Eyewitnessed(目擊過); eyewitnessing(目擊中)。

相關條目

大約在1200年,來自古英語 ege (Mercian), eage (West Saxon) "眼睛; 眼周區域; 孔洞,洞口",源自原始日耳曼語 *augon (也是古薩克森語 aga,古弗裏西亞語 age,古挪威語 auga,瑞典語 öga,丹麥語 øie,中荷蘭語 oghe,荷蘭語 oog,古高地德語 ouga,德語 Auge,哥特語 augo "眼睛"的源頭)。顯然,日耳曼語的形式從 PIE 詞根 *okw- "看"中不規則地演變而來。

HAMLET: My father — methinks I see my father.
HORATIO: Where, my lord?
HAMLET: In my mind's eye, Horatio.
哈姆雷特:我父親——我想我看到了我父親。
霍雷修:在哪裏,我的主人?
哈姆雷特:在我心靈的眼睛裏,霍雷修。

直到14世紀末,英語的複數形式是 -an,因此現代方言的複數形式是 eenene。從1670年代開始用於描述土豆。從14世紀末開始用於描述孔雀的羽毛。作爲一個用鉤子固定(衣物等)的環,從1590年代開始使用。針的 eye 在古英語中就有。作爲任何事物"革命的中心",從1760年開始使用。航海術語 in the wind's eye "朝着風的方向",源自1560年代。

see eye to eye 來自以賽亞書52章8節。 Eye contact 從1953年開始有記載。 have (or keep) an eye on "保持監視"從15世紀初開始有記載。 have eyes for "對...感興趣或被...吸引"從1736年開始有記載; make eyes at 在浪漫意義上從1837年開始使用。Eye-biter 是"一種用眼睛施魔法的女巫"的古老名稱。

古英語 witnes 意爲“根據個人知識證明事實、事件等; ”也指“提供證言的人; ”最初意爲“知識,智慧”,由 wit(名詞)和 -ness 構成。古英語 gewitnes 翻譯拉丁語 testimonium(Ælfric)。基督教用法(14世紀晚期)是希臘語 martys(見 martyr)的直譯。1853年有記錄的 Witness stand 意爲“證人席”。

    廣告

    eye-witness 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「eye-witness

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of eye-witness

    廣告
    熱門詞彙
    eye-witness 附近的字典條目
    廣告