廣告

feebly 的詞源

feebly(adv.)

13世紀晚期,來自 feeble + -ly (2)。

相關條目

12世紀晚期,“缺乏力量或活力”(身體、道德或智力),來自古法語 feble “虛弱的,無力的”(12世紀,現代法語 faible),是拉丁語 flebilis “可悲的”的一個變音,字面意思是“應該哭泣的”,來自 flere “哭泣,哭泣,流淚,哀悼”(來自 PIE *bhle- “嚎叫”; 參見 bleat(v.))。在古法語中,第一個 -l- 被遺失了。名詞“虛弱的人”記錄於14世紀中期。

這是一個常見的副詞後綴,從形容詞轉化而來,表示「以該形容詞所描述的方式」的副詞。在中古英語中寫作 -li,源自古英語的 -lice,進一步追溯至原始日耳曼語的 *-liko-(同源詞還包括古弗里西語的 -like、古薩克森語的 -liko、荷蘭語的 -lijk、古高地德語的 -licho、德語的 -lich、古挪威語的 -liga、哥特語的 -leiko)。參見 -ly (1)。這個後綴與 lich 同源,並且與形容詞 like 相同。

Weekley 指出,這種用法「頗具趣味」,因為日耳曼語系使用的詞基本上是「身體」的意思來構成副詞,而羅曼語系則使用意為「心智」的詞(例如法語的 constamment 來自拉丁語的 constanti mente)。現代英語形式大約在中古晚期出現,可能受到古挪威語 -liga 的影響。

    廣告

    feebly 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「feebly

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of feebly

    廣告
    熱門詞彙
    廣告