廣告

finder 的詞源

finder(n.)

約於1300年,由 find(動詞)派生的代詞。

相關條目

古英語 findan"遇見,發現; 通過搜索或學習獲得"(第三類強動詞; 過去式 fand,過去分詞 funden),源自原始日耳曼語 *findan "遇見,發現"(也源自古撒克遜語 findan,古弗裏西亞語 finda,古諾爾斯語 finna,中古荷蘭語 vinden,古高地德語 findan,德語 finden,哥特語 finþan),最初的意思是 "遇見"。

這個日耳曼語詞源自 PIE 詞根 *pent- "踏,走"(也源自古高地德語 fendeo"步行者"; 梵語 panthah"道路,路徑"; 阿維斯塔語 panta"道路"; 希臘語 pontos"開放的海洋", patein"踏,走"; 拉丁語 pons(屬格 pontis)"橋"; 古教會斯拉夫語 pǫti "路徑", pęta "腳後跟"; 俄語 put' "路徑,道路"; 亞美尼亞語 hun"淺灘",古普魯士語 pintis"道路")。在日耳曼語中的史前意義可能是從 "走" 到 "發現",但 Boutkan 對此表示嚴重懷疑。

在英語中,日耳曼語的 *-th- 傾向於在 -n- 後變成 -d-。日耳曼語初始輔音的變化來自格林姆定律。 find out 的意思是 "通過審查發現",始於 1550 年代(中古英語有一個動詞 outfinden,意思是 "發現",約於 1300 年左右)。

"發現一條路的人,探險家或先驅者",1839年(庫珀),源自 path + finder

"Pathfinder!"
"So they call me, young woman, and many a great lord has got a title that he did not half so well merit; though, if truth be said, I rather pride myself in finding my way where there is no path, than in finding it where there is. But the regular troops are by no means particular, and half the time they don't know the difference between a trail and a path, though one is a matter for the eye, while the other is little more than scent."
[Cooper, "The Pathfinder"]
"探路者!"
"年輕女士,他們這樣叫我,許多偉大的領主得到了他們沒有完全配得上的頭銜; 雖然,如果說實話,我更自豪於在沒有路的地方找到路,而不是在有路的地方找到路。但是常規部隊並不特別挑剔,而且有一半的時間他們不知道小徑和路徑之間的區別,儘管一個是眼睛的事情,而另一個幾乎只是氣味。"
[庫珀,《探路者》]
    廣告

    finder 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「finder

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of finder

    廣告
    熱門詞彙
    廣告