廣告

gusto 的詞源

gusto(n.)

"1620年代,從19世紀初開始非常普遍" [OED],源自意大利詞彙 gusto "品味",源自拉丁語 gustus "品嚐",與 gustare "品嚐,嘗一點"有關,源自 PIE *gus-tu-,是 *geus- "品嚐; 選擇"的帶後綴的形式。英語最初借用了法語形式 guste "味覺器官; 味覺"(15世紀中期),但這已經過時了。

相關條目

约1300年,tasten,“感知(某物)的味道”;“尝一点食物或饮料;试验质量或味道”;来自古法语taster“品尝,通过口腔取样;享受”(13世纪),更早的意思是“感受,触摸,抚摸,摩擦”(12世纪,现代法语tâter),来自俗拉丁语*tastare,显然是一个变体(可能受到gustare“品尝,取一点”的影响)taxtare,拉丁语taxare“评估,处理”的频率形式(参见tax (v.))。

在英语中,约1300年起也指“触摸,处理”。从14世纪早期起指“体验或知识”(如幸福,苦涩等)。从14世纪晚期起记录了“运用味觉”的意思。

关于物质,“具有某种味道或风味”,从1550年代起(在此意义上取代了本土的smack (v.3))。另一个在此意义上的原始印欧词根是*geus-“品尝;选择”(如gustare,也有gustodisgust)。

The Hindus recognized six principal varieties of taste with sixty-three possible mixtures ... the Greeks eight .... These included the four that are now regarded as fundamental, namely 'sweet,' 'bitter,' 'acid,' 'salt.' ... The others were 'pungent' (Gk. drimys, Skt. katuka-), 'astringent' (Gk. stryphnos, Skt. kasaya-), and, for the Greeks, 'rough, harsh' (austeros), 'oily, greasy' (liparos), with the occasional addition of 'winy' (oinodes). [Carl Darling Buck, "A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages," 1949]
印度人认出了六种主要的味道,六十三种可能的混合......希腊人八种......这些包括现在被视为基本的四种,即‘甜’、‘苦’、‘酸’、‘咸’。......其他的有‘辛辣’(希腊语drimys,梵语katuka-),‘收敛’(希腊语stryphnos,梵语kasaya-),以及希腊语中的‘粗糙,严厉’(austeros),‘油腻, greasy’(liparos),偶尔还加上‘酒味的’(oinodes)。[Carl Darling Buck, "A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages," 1949]

相关词:Tasted; tasting

原始印歐語根詞,意思是“品嚐; 選擇”。在希臘語和拉丁語中形成了“品嚐”的詞彙,而在日耳曼語和凱爾特語中,它們的後代大多表示“嘗試”或“選擇”。語義發展可能是雙向的。

它構成了全部或部分: Angus; choice; choose; degustation; disgust; Fergus; gustation; gustatory; gusto; ragout; Valkyrie

它是假設的源頭,其存在的證據由以下語言提供:梵語 jus- “享樂,感到高興”; 阿維斯陀語 zaosa- “快樂”,古波斯語 dauš- “享樂”; 希臘語 geuesthai “品嚐”; 拉丁語 gustare “品嚐,少量攝入”; 古英語 cosancesan,哥德語 kausjan “嘗試,嚐嚐”; 古高地日耳曼語 koston “嘗試”; 德語 kosten “品嚐”。

    廣告

    gusto 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「gusto

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of gusto

    廣告
    熱門詞彙
    廣告