想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
“damned” 的委婉說法可以追溯到1756年。請見 hellfire。
也來自:1756
也可以翻譯爲 hell-fire,意爲“地獄之火,永恆的折磨”,源自古英語 hellefyr,其中 helle 是 hell 的所有格形式。它翻譯自希臘語 gehenna tou pyros,字面意思是“火之地獄”。中古英語中也用於指“丹毒”(15世紀中期)。
1829年,美國俚語,據說是“hell-fired”的委婉說法,但也許它就是字面意思, all 作爲一個強調詞。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of hell-fired