廣告

horsepower 的詞源

horsepower(n.)

同樣地, horse-power 是衡量發動機運轉速率的計量單位,創建於1805年,由 horse(名詞)和 power(名詞)組成。它由瓦特(Watt)確定,指的是需要在一分鐘內提升33,000磅一英尺的功率,實際上大約是一匹強壯馬的1.5倍。在19世紀的技術文章中經常被虛假的描述爲“極其荒謬”、“令人震驚的不科學”等。

相關條目

「屬於馬科(Equidæ)和馬屬(Equus)的固蹄偶蹄類哺乳動物」[《世紀詞典》],古英語的 hors 意思是「馬」,來自原始日耳曼語的 *harss-(這個詞也源自古諾爾斯語的 hross、古弗里西語、古薩克斯語的 hors、中古荷蘭語的 ors、荷蘭語的 ros、古高地德語的 hros、德語的 Roß,都意指「馬」),具體來源尚不明。有些人將其與原始印歐語根 *kers-(意為「奔跑」)聯繫起來,這個詞根衍生出拉丁語的 currere(「奔跑」)。而Boutkan則更傾向於認為這是一個來自伊朗語族(薩爾馬提亞語)的外來詞,並且也被借用進入烏拉爾語系(例如芬蘭語的 varsa,意為「小馬」)。

在許多其他語言中,與英語類似,這個原始印歐語詞根隨著時間的推移逐漸消失,取而代之的是同義詞,這可能是因為在印歐宗教中,馬被視為極其重要的動物,因而產生了某種迷信禁忌,不願直接提及。至於羅曼語族的詞彙(法語的 cheval,西班牙語的 caballo),可以參考 cavalier(名詞);荷蘭語的 paard、德語的 Pferd,則可參見 palfrey;瑞典語的 häst、丹麥語的 hest,則可查閱 henchman。在古英語中,作為複數形式,除了 horses,還有集體單數形式 horse,而在中古英語中,有時也會見到 horsen,不過自17世紀以來,horses就成為了常用的複數形式。

自14世紀末以來,這個詞至少被用來形容各種看起來像馬的裝置或器具(例如 sawhorse),通常指的是「某物被安裝在其上的東西」。至於「大型、粗糙」的含義,可以參見 horseradish(辣根)。在俚語中,horse 用來指代「海洛因」的用法,最早可追溯至1950年。

ride a horse that was foaled of an acorn」(1670年代)這個表達在19世紀初曾用來形容「被絞死」。Horse latitudes(馬緯度)這一術語出現於1777年,具體來源至今仍不明,儘管有許多猜測。horse-pistol(約1704年)指的是一種大型單手手槍,專為騎馬者設計。dead horse(死馬)作為「不再有用的事物」的比喻,最早可追溯至1630年代;而 flog a dead horse(抽死馬)意指「試圖重燃對一個陳舊話題的興趣」,則出現於1864年。

HORSEGODMOTHER,指的是一位大型男性化女性;她是一個難以被認為是社會中最純潔和最溫柔部分的人物。[約翰·特羅特·布羅克特,《北方方言詞彙表》,1829年]

這個詞本身的記錄可追溯至1560年代。The horse's mouth(馬嘴)作為可靠信息的來源,最早出現於1921年,可能最初源自賽馬場的內幕消息,因為馬的年齡可以通過檢查牙齒來判斷(參見 gift horsegift(名詞)中的用法)。

swap horses while crossing the river」(過河時換馬,這是一個糟糕的主意)這一表達來自美國內戰,最初似乎是林肯總統的一個故事。

Horse-and-buggy(馬車與馬車夫)意指「過時的」,最早出現於1926年的俚語,最初用來形容「一位過時的年輕女性,留著長髮」。而 hold (one's) horses(別急,耐心點)意為「抑制自己的熱情,保持耐心」,最早出現於1842年美國英語,這個表達的背後是對馬韁繩的緊握。

「現在,二十號女孩,」格拉德格賓特先生說。「你知道馬是什麼。」[查爾斯·狄更斯]

大約在1300年, pouer,意爲"能力; 行動或做事的能力; 力量,活力,力量",尤其在戰鬥中; "效力; 控制,掌握,領導,統治,指揮或控制的能力或權利; 法律權力或權威; 授權; 軍事力量,軍隊",源自盎格魯-法國的 pouair,舊法語的 povoir,是動詞不定式的名詞用法,意爲"能夠",早期爲 podir (9世紀),源自俗拉丁語的 *potere (也是西班牙語的 poder,意大利語的 potere 的來源),源自拉丁語的 potis "強大" (源自 PIE 詞根 *poti- "強大; 領主")。

Whatever some hypocritical ministers of government may say about it, power is the greatest of all pleasures. It seems to me that only love can beat it, and love is a happy illness that can't be picked up as easily as a Ministry. [Stendhal "de l'Amour," 1822]
無論一些虛僞的政府部長如何說,權力是所有快樂中最大的。我覺得只有愛能超越它,而愛是一種快樂的疾病,不像部長職位那樣容易得到。[斯坦達爾 "de l'Amour," 1822年]

"有權力的人,社區中的權威人物或大有影響力的人"的含義出現在14世紀末。"特定能力或能力"的含義出現在15世紀初。在力學中,"可以做工作的東西"的含義出現在1727年。

"無生命物體或能改變其他事物的機構的屬性"的含義出現在1590年代。"一個國家或民族在國際權威或影響力方面"的含義 [OED] 出現在1726年。"可用於工作的能量"的含義出現在1727年。"電力供應"的含義出現在1896年。

口語中, a power of 意爲"大量的,很多的",出現在1660年代 (比較 powerful)。短語 the powers that be "有關當局"出自羅馬書 xiii.1。作爲祝福好運的表達, more power to (someone) 記錄於1842年。冰球中的人數優勢 power play 在1940年被稱爲此。Power failure "電力供應失敗"出現在1911年; 在機動車輛中的 power steering 出現在1921年。Power politics "基於或以武力威脅爲後盾的政治行動" (1937年) 翻譯自德語的 Macht-politik

    廣告

    horsepower 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「horsepower

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of horsepower

    廣告
    熱門詞彙
    廣告