廣告

hotness 的詞源

hotness(n.)

1520年代,來自 hot(形容詞)+ -ness

相關條目

古英語 hat "炎熱的,與冷相反",用於太陽或空氣,火,加熱的物體; 還有"熱情的,兇猛的,強烈的,興奮的",源自原始日耳曼語 *haita-(也源自古撒克遜語和古弗里斯蘭語 het,古諾爾斯語 heitr,中古荷蘭語和荷蘭語 heet,德語 heiß "熱的",哥特語 heito "發燒的熱"),起源不明,可能與立陶宛語 kaisti "變熱"有關; 兩者可能來自一個底層詞。

在中古英語中有一個長元音(與 boatwrote 押韻),在現代英語中縮短,可能受到比較級 hotter 的影響。作爲副詞,古英語 hote

Hot 作爲"充滿性慾,淫蕩"的意思可追溯到1500年; "激發慾望"的意思是18世紀。"刺激的,辛辣的,刺鼻的"的味覺意義可追溯到1540年代。"令人興奮的,非常好的"的意思是1895年; "被偷的"的意思首次記錄於1925年(最初帶有"容易識別和難以處理"的含義); "放射性的"的意思來自1942年。爵士音樂或組合的意思來自1924年。

Hot flashes 在更年期的意義上可追溯到1887年。Hot stuff 用於表示任何好的或優秀的事物,可追溯到1889年的美國英語。Hot seat 來自1933年。Hot potato 在比喻意義上可追溯到1846年(因爲在火炭中烘烤並被拿出來時是熱的)。Hot cake 來自1680年代; sell like hot cakes 來自1839年。

在躲貓貓或猜謎遊戲中的 hotcold(19世紀)來自狩獵(1640年代),意味着追蹤氣味。Hot and bothered 可追溯到1921年。在比喻意義上的 Hot under the collar 來自1895年。

這是一個詞綴,表示動作、品質或狀態,附加在形容詞或過去分詞上,形成抽象名詞,源自古英語 -nes(s),來自原始日耳曼語 *in-assu-(同源詞:古撒克遜語 -nissi,中古荷蘭語 -nisse,荷蘭語 -nis,古高地德語 -nissa,德語 -nis,哥特語 -inassus),來自 *-in-,最初屬於名詞詞幹,+ *-assu-,抽象名詞後綴,可能源自與拉丁語 -tudo 相同的詞根(見 -tude)。

    廣告

    hotness 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「hotness

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of hotness

    廣告
    熱門詞彙
    廣告