想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
13世紀初, hurlen,“相互碰撞”,後來“強制投擲”(約1300年); “猛烈衝擊”(14世紀末); 可能與低地德語 hurreln “投擲,衝撞”和東弗裏西亞語 hurreln “咆哮,咆哮”有關。OED 認爲所有這些都來自一個模仿德語基礎 *hurr,表示快速運動; 另請參見 hurry(v.)。關於 hurl 和 hurtle 之間的區別(自中古英語早期以來似乎混淆了),請參見 hurtle(v.)。
也來自:early 13c.
14世紀晚期,“急流”,源自 hurl(動詞)。15世紀中期指“爭吵,爭執”; “猛力投擲的行爲”意義始於1520年代。
也來自:late 14c.
14世紀初, hurteln,"相撞在一起; 撞倒",可能是 hurten(參見 hurt(v.))的頻繁形式,保留了其最初的意義。不及物動詞的意思是"衝向,猛衝,衝鋒",出現在14世紀晚期。"[T] hurtle 的基本概念是強制性的碰撞,在 hurl 中是強制性的投射" [OED]。相關詞彙: Hurtled; hurtling。
1530年代,“猛力投擲者”的代詞,源自 hurl(v.)。從1600年代開始用於“玩投擲遊戲的人”; 從1926年起在棒球俚語中用作“投手”。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of hurl