14世紀末,這是一個占星學術語,指的是“星星在特定位置時釋放的流動的天體力量,對人的性格或命運產生影響”,源自古法語 influence,“星星釋放的對人的性格和命運產生影響的力量”(13世紀),也指“水流,流入”,源自中世紀拉丁語 influentia,“流入”(在占星學意義上也使用),源自拉丁語 influentem(nominative influens),現在分詞形式 influere,“流入,涌入,傾入”,由 in- “進入,到,上,向”(源自 PIE 詞根 *en “在”)+ fluere “流動”(參見 fluent)。
中古英語的意義範圍是非個人的,指的是任何能產生效果的能量流出,包括液體或蒸汽物質以及非物質或不可觀察的力量。意思是“人們通過看不見的影響力施加影響”始於1580年代(這個意義在中世紀拉丁語中已經存在,例如阿奎那斯); 意思是“通過不可察覺或看不見的方式產生效果的能力”始於1650年代。Under the influence(指酒精等)“喝醉”首次出現於1866年。