廣告

influence 的詞源

influence(n.)

14世紀末,這是一個占星學術語,指的是“星星在特定位置時釋放的流動的天體力量,對人的性格或命運產生影響”,源自古法語 influence,“星星釋放的對人的性格和命運產生影響的力量”(13世紀),也指“水流,流入”,源自中世紀拉丁語 influentia,“流入”(在占星學意義上也使用),源自拉丁語 influentem(nominative influens),現在分詞形式 influere,“流入,涌入,傾入”,由 in- “進入,到,上,向”(源自 PIE 詞根 *en “在”)+ fluere “流動”(參見 fluent)。

中古英語的意義範圍是非個人的,指的是任何能產生效果的能量流出,包括液體或蒸汽物質以及非物質或不可觀察的力量。意思是“人們通過看不見的影響力施加影響”始於1580年代(這個意義在中世紀拉丁語中已經存在,例如阿奎那斯); 意思是“通過不可察覺或看不見的方式產生效果的能力”始於1650年代。Under the influence(指酒精等)“喝醉”首次出現於1866年。

influence(v.)

1650年代,源自 influence(影響)(名詞)。相關詞彙: Influenced(受到影響的); influencing(影響的)。

相關條目

1580年代,“自由流動的”(水),也指演講者“能夠熟練運用語言”,源自拉丁語 fluentem(主格 fluens)“鬆弛的,放鬆的”,比喻“流動的,流暢的”,現在分詞 fluere “流動,流,奔流,融化”,源自 PIE 的擴展形式 *bhleu- “膨脹,涌起,溢出”(源頭還包括拉丁語 flumen “河流”; 希臘語 phluein “沸騰,冒泡”, phlein “豐富”),是根源 *bhel-(2)“吹氣,膨脹”的擴展形式。在17世紀,與 fluid(形容詞)交替使用,意爲“可變的,不剛性的”。相關詞彙: Fluently

"15世紀中期,指星星等的神祕力量豐富、流動,也指恩典,源自拉丁語 influentem(主格 influens),意爲“流入”,是 influere “流入”的現在分詞形式(參見 influence(名詞))。偶爾也有“有影響力”的意思(1630年代)。

廣告

influence 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「influence

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of influence

廣告
熱門詞彙
廣告