廣告

inurbane 的詞源

inurbane(adj.)

大約1600年,源自拉丁語 inurbanus,意爲“不文明或不禮貌”,由 in- “不”(見 in-(1))和 urbanus “精緻的,有禮貌的”,字面意思爲“城市的”(見 urban(形容詞))。相關詞彙: Inurbanity

相關條目

「城市生活的特徵,與城市或城鎮有關」,這個用法出現於1610年代(但在1830年代之前較為罕見),源自拉丁語 urbanus,意指「屬於城市或城市生活;在羅馬」,同時也有「城市風格的,精練的,教養良好的,彬彬有禮的」等含義,有時還帶有「機智的,滑稽的,大膽的,厚臉皮的」色彩。作為名詞時,則指「城市居民」,來自 urbs(屬格 urbis)意為「城市,圍牆城市」,這個詞的起源尚不明確。

形容詞 urban 在這個意義上逐漸出現,因為 urbane 的用法逐漸限制於禮儀和表達風格,但最初 urban 也可以表示「文明的,彬彬有禮的」。

Urban sprawl(城市蔓延)最早記錄於1958年。Urban blight(城市衰退)則可追溯到1919年。Urban renewal(城市重建),作為「貧民區清理」的委婉說法,始於1954年,這是一項美國新計劃,旨在改善低收入住房。在20世紀晚期的美式英語中,urban 開始帶有「非裔美國人」的暗示。

Urban legend(城市傳說)則出現在1980年。

這個詞綴的意思是“不,相反,沒有”(也可以是通過與後面的輔音音節化的 -n- 的同化而來的 im-il-ir-,這種趨勢始於後期拉丁語),源自拉丁語 in- “不”,與希臘語 an-,古英語 un- 同源,均來自 PIE 詞根 *ne- “不”。

在古法語和中古英語中,通常使用 en-,但大多數這些形式在現代英語中已經不再使用,只有極少數(例如 enemy)不再被視爲否定的。在英語中的經驗法則是,對於明顯的拉丁語元素使用 in-,對於本土或本土化的元素使用 un-

    廣告

    inurbane 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「inurbane

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of inurbane

    廣告
    熱門詞彙
    廣告