irony 的詞源
irony(n.)
"一種修辭手法,其意圖與字面意義相反"(通常是在嚴肅或友好的假象下進行的隱晦諷刺),大約於1500年,源自拉丁語 ironia,來自希臘語 eironeia “掩飾,假裝無知”,源自 eiron “僞裝者”,可能與 eirein “說話”有關,源自 PIE *wer-yo-, 詞根 *were-(3)的帶後綴形式,意爲“說話”(參見 verb)。在希臘語中用於描述受影響的無知,尤其是蘇格拉底的無知方法,通過假裝謙虛地向對手尋求信息或指導來揭示對手的無知。因此,有時在英語中的意思是“模擬無知”。
有關用法的細微差別,請參見 humor(n.)。在早期的使用中,通常是 ironia。比喻用法指“與預期相反的情況; 矛盾的情況; 對自然或預期後果的表面嘲弄”,始於1640年代,有時被區分爲 irony of fate 或 irony of circumstances。相關詞彙: Ironist。動詞 ironize “諷刺地說話”記錄於大約1600年。
irony(adj.)
irony 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「irony」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of irony