廣告

jackstraw 的詞源

jackstraw(n.)

1590年代,“稻草製成的男人雕像”,源自 Jackstraw(名詞); 因此,“沒有實質或手段的人”。它也是1381年農民起義領袖之一的名字。作爲一種用稻草或條帶玩的遊戲的名稱,始於1801年。相關: Jackstraws

相關條目

14世紀晚期, jakke 被稱爲"機械設備",源自男性名字 Jack。在中世紀英語中,這個專有名詞被用來指代"任何普通的人",然後擴展到各種可以替代普通僕人工作的設備(1570年代)。也泛指雄性動物(1620年代,參見 jackassjackdaw 等)。

作爲一種通過下方力量提升重量的便攜裝置,出現在1703年。作爲一種脫靴設備的名稱,出現在1670年代。在一副撲克牌中的 jack(1670年代)在德語中是 Bauer "農民"。俚語中"錢"的意思出現在1890年(在早期的俚語中,它意味着"一枚小硬幣")。Jack-towel,一種兩端縫合在滾筒周圍的東西,出現在1795年。jack of Union Jack 是一個航海術語,意思是"船頭的小旗"(1630年代),可能源自該詞的次要含義"小於正常大小"。

中古英語 strau,來自古英語 streaw(稀有)「某些穀物脫粒後的乾燥莖或稈」,顯然字面意思是「被散播或撒播的東西」,與 streowian(參見 strew)相關,來自印歐語根 *stere-「散播」。

這個概念可能是將乾燥的穀物稈撒在地板上作為地毯或床鋪。作為輕視或不重要的事物的類型,從13世紀晚期開始證實。「通過吸管吸飲的中空管」的意義自1851年起被記錄。

作為形容詞,「由稻草製成」,15世紀中期;因此有「虛假,假冒」的意思,如straw bid(1889年之前)。Straw poll「在未事先通知或隨意聚會中進行的投票」來自1932年;較早的straw vote(1866年)。

Straw hat,由編織或編辮的稻草製成的帽子,證實於15世紀中期(strawen hattis)。

clutch(或 graspcatchat straws(1748年)是溺水者諺語上會做的事情。last straw(1836年除了完整短語)來自諺語「最後一根稻草壓垮駱駝的背」(或較少見的,壓垮母馬、馬或大象),這個意象在1755年英語中已經使用。

Let it not, however, be inferred that taxation cannot be pushed too far : it is, as the Oriental proverb says, the last straw that overloads the camel ; a small addition, if ill-timed, may overturn the whole. [The Scots Magazine, April 1799]
然而,不應推斷稅收不能推得太遠:正如東方諺語所說,是最後一根稻草使駱駝超負荷;如果小的增加時機不當,可能會顛覆整個。[《蘇格蘭雜誌》,1799年4月]

記錄於1779年,作為決定某事的手段的draw straws(這個習俗可能更早)。它還意味著,在眼睛方面,「顯示出困倦的跡象」(1690年代)。In the straw,指一位女性「分娩」來自1660年代。

日耳曼語系的同源詞包括古諾爾斯語 stra,丹麥語 straa,瑞典語 strå,古薩克斯語 stro,古弗里西語 stre,古荷蘭語,古高地德語 stro,荷蘭語 stroo,德語 Stroh「稻草」。

    廣告

    分享「jackstraw

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of jackstraw

    廣告
    熱門詞彙
    廣告