廣告

klatsch 的詞源

klatsch(n.)

1953年,源自於德語的“Klatsch(閒話)”,據德國文獻所言這個詞是模擬聲效的(可與“klatschen(拍手)”及“klatsch(單次拍手)”相似)。此外,“clap” (動詞)在中古英語中有“喧譁或說話過多,喋喋不休”的意思(14世紀後期)。

相關條目

大約於1300年,“快速拍打,掌擊”,源自古英語詞彙 clæppan “悸動,跳動”,或受其舊諾斯語同源詞 klappa 的影響,爲日耳曼語族中常見的擬聲動詞(類似於古弗裏西亞語的 klapa “敲打”,古高地德語的 klaphon 、德語的 klappen,古撒克遜語的 klapunga)。

“發出尖銳響聲”的意思爲14世紀後期。作爲手的動作,“拍打以引起注意或表達歡樂情感”,來源於14世紀後期。在沒有特別提到手的情況下,“鼓掌,通過擊掌來表示讚許”的意思於17世紀10年代出現。To clap (someone) on the back 由1520年代開始使用,保留了舊義。相關詞彙: Clapped, clapping

"gossip over cups of coffee," 1877, 源自德語 Kaffeeklatsch,由 kaffee "咖啡"(見 coffee)和 klatsch "閒話"(見 klatsch)組成。

THE living-room in a German household always contains a large sofa at one side of the room, which is the seat of honor accorded a guest. At a Kaffeeklatsch (literally, coffee gossip) the guests of honor are seated on this sofa, and the large round table is wheeled up before them. The other guests seat themselves in chairs about the table. [Mary Alden Hopkins, "A 'Kaffeeklatsch,'" "Boston Cooking-School Magazine of Culinary Science and Domestic Economics," May 1905]
德國家庭的客廳總是有一張大沙發,位於房間的一側,是客人的榮譽座位。在 Kaffeeklatsch(字面意思是咖啡閒話)上,榮譽客人坐在這張沙發上,大圓桌被推到他們面前。其他客人則在桌子周圍的椅子上坐着。[瑪麗·奧爾登·霍普金斯(Mary Alden Hopkins),《“Kaffeeklatsch”》,《波士頓烹飪學校烹飪科學和家庭經濟雜誌》,1905年5月]
    廣告

    klatsch 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「klatsch

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of klatsch

    廣告
    熱門詞彙
    廣告