廣告

labret 的詞源

labret(n.)

插入脣部的裝飾品,最早見於1843年的愛斯基摩男性,源自拉丁語 labrum “脣部”(與 labium “脣”同源; 參見 lip(n.))+ -et

相關條目

英語單詞 lippa 源自古英語,意爲“嘴巴兩側的一邊”,源自原始日耳曼語 *lepjan-(也指古弗裏西亞語 lippa 、中古荷蘭語 lippe 、荷蘭語 lip 、古高地德語 lefs 、德語 Lefze 、瑞典語 läpp 和丹麥語 læbe)。Boutkan 和 de Vaan 否認了這一詞族的傳統 IE 詞源和拉丁語 labium 的關係,儘管他們認爲拉丁語和日耳曼語單詞可能有關。這可能是一個底層詞。法語 lippe 是從日耳曼語源借來的古法語詞。

“杯子等物的邊緣或邊緣”引申義出現於1590年代。俚語意義上的“放肆的話”源於1821年,可能來自表達式 move the lip(1570年代)“說出即使是最輕微的話(反對某人)”。bite (one's) lip “表現出惱怒”可追溯至14世紀早期。作爲勇氣和抗擊沮喪的標誌的 Stiff upper lip 可追溯至1833年。Lip gloss 可追溯至1939年; lip balm 可追溯至1877年。相關詞彙: Lips

這是一個詞綴,最初是一個指小的後綴,但現在不一定被認爲是這樣的。中古英語,來自古法語 -et(女性形式爲 -ete; 現代法語爲 -et-ette),源自於拉丁俗語 *-ittum/*-itta(也是西班牙語 -eto/-eta,意大利語 -etto/-etta 的來源),起源不明。法語形式在英語中縮減爲 -et,但後來從法語借來的單詞中 -ette 的結尾往往保留了這個結尾。

    廣告

    labret 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「labret

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of labret

    廣告
    熱門詞彙
    廣告