廣告

lip-read 的詞源

lip-read(v.)

1880年,由 lip-reading 反推而來,該詞最早出現在有關教育聾啞人的文獻中,最早可追溯到1852年; 源自 lip(名詞)和 reading(讀)。

相關條目

英語單詞 lippa 源自古英語,意爲“嘴巴兩側的一邊”,源自原始日耳曼語 *lepjan-(也指古弗裏西亞語 lippa 、中古荷蘭語 lippe 、荷蘭語 lip 、古高地德語 lefs 、德語 Lefze 、瑞典語 läpp 和丹麥語 læbe)。Boutkan 和 de Vaan 否認了這一詞族的傳統 IE 詞源和拉丁語 labium 的關係,儘管他們認爲拉丁語和日耳曼語單詞可能有關。這可能是一個底層詞。法語 lippe 是從日耳曼語源借來的古法語詞。

“杯子等物的邊緣或邊緣”引申義出現於1590年代。俚語意義上的“放肆的話”源於1821年,可能來自表達式 move the lip(1570年代)“說出即使是最輕微的話(反對某人)”。bite (one's) lip “表現出惱怒”可追溯至14世紀早期。作爲勇氣和抗擊沮喪的標誌的 Stiff upper lip 可追溯至1833年。Lip gloss 可追溯至1939年; lip balm 可追溯至1877年。相關詞彙: Lips

伯克郡的縣城,古英語 Readingum(約900年),意爲“一個名叫 *Read 的人的家族或追隨者的定居點”。

    廣告

    lip-read 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「lip-read

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of lip-read

    廣告
    熱門詞彙
    廣告