廣告

loo 的詞源

loo(n.1)

"lavatory," 1940年,但可能源自1922年(基於喬伊斯的雙關語); 可能來自法語 lieux d'aisances,意爲“廁所”,字面意思爲“方便之處”,由一戰期間在法國的英國軍人學習而來。或者可能是基於 Waterloo 的雙關語,基於 water closet

loo(n.2)

三張牌賭博遊戲類型,始於1670年代,縮寫自 lanterloo(1660年代),源自法語 lanturelu,最初(1620年代)是一首流行喜劇歌曲的副歌; 根據法國資料,這個副歌表達了嘲笑的拒絕或迴避回答,並形成了舊詞 turelure 的一種類型的歌曲合唱; 顯然是 loure “風笛”的叮噹聲重複(也許源自拉丁語 lura “袋子,錢包”)。

From its primary signification — a kind of bagpipe inflated from the mouth — the word 'loure' came to mean an old dance, in slower rhythm than the gigue, generally in 6-4 time. As this was danced to the nasal tones of the 'loure,' the term 'loure' was gradually applied to any passage meant to be played in the style of the old bagpipe airs. ["Grove's Dictionary of Music and Musicians," London, 1906]
從其主要意義——一種從口中吹氣的風笛——這個詞“loure”逐漸意味着一種舊舞蹈,比吉格舞慢,通常是6-4拍子。由於這是跳舞的“loure”鼻音,術語“loure”逐漸應用於任何旨在以舊風笛曲調演奏的樂段。[“格羅夫音樂與音樂家詞典”,倫敦,1906年]

這個副歌有時在英語中被稱爲 turra-lurra。在遊戲中,也是玩家在看到自己的牌之前存放的籌碼池或獎池的名稱,或者是玩家在其中存放的籌碼。

廣告

loo 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「loo

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of loo

廣告
熱門詞彙
廣告