廣告

madman 的詞源

madman(n.)

"瘋子,精神錯亂者",早在14世紀, mad man,由 mad(形容詞)+ man(名詞)組成。單詞形式可追溯至約1400年,從16世紀開始普及。 Madwoman 可追溯至1620年代。

相關條目

13世紀晚期,“智力失常,癲狂,瘋狂,精神病患者”,來自古英語 gemædde “失去理智”(通常也暗示著暴力興奮),也指“愚蠢,極其愚笨”,更早的形式 gemæded “使瘋狂”,是已失傳動詞 *gemædan “使瘋狂或愚蠢”的過去分詞,來自原始日耳曼語 *gamaidjan,指示性形式 *gamaidaz “變壞(變差),不正常”(也來源於古撒克遜語 gimed “愚蠢”,古高地德語 gimeit “愚蠢,虛榮,自誇”,哥特語 gamaiþs “殘疾,受傷”,古諾爾斯語 meiða “傷害,致殘”)。

這顯然來自日耳曼語強調前綴 *ga- + 原始印歐語 *moito-,是詞根 *mei- (1) “改變,去,移動”的過去分詞(也來源於拉丁語 mutare “改變”,migrare “改變居住地”)。在中古英語中取代了更常用的古英語詞 wod(參見 wood (adj.))。

“因興奮或熱情而失去理智,受不受控制的情感影響”及“憤怒,狂怒,因憤怒而失去理智”的意義自14世紀早期起被證實,但後者在1781年被約翰·威瑟斯彭牧師譴責為美國主義。它現在在美國英語中與 angry 競爭這一意義。對於動物來說,“感染狂犬病,因疾病而狂怒”自13世紀晚期起。

1650年代起,做某事 like mad “魯莽地,如同瘋狂或瘋子”。短語 mad as a March hare 自1520年代起被證實,通過繁殖季節的概念。對於 mad as a wet hen,參見 hen。對於 mad as a hatter,參見 hatter

Mad money, 年輕女性在與約會對象發生爭執時用來回家的錢,1922年被證實;mad scientist, 一個古怪到危險或邪惡的人,1891年被證實。Mad Libs,這個基於 consequences 等中的概念的文字遊戲,1958年首次出版,

「一種無羽毛的植行性二足哺乳動物,屬於Homo(人屬)」(《世紀詞典》),來自古英語manmann,原本指「人類,無論男女;勇敢的人,英雄」,也可指「僕人,封臣,年長者,被他人支配的成年人」。這詞源自原始日耳曼語*mann-(古撒克遜語、瑞典語、荷蘭語、古高地德語的man,古弗里西語的mon,德語的Mann,古斯堪的納維亞語的maðr,丹麥語的mand,哥特語的manna皆源於此),最早可追溯至印歐語根*man-(1)「人」。如需了解複數形式,請參閱men

有時這詞也被連結到根*men-(1)「思考」,這樣解釋下來,man的基本意義便是「有智慧之人」,但並非所有語言學家都這麼認同。例如,利伯曼(Liberman)認為,「最可能的解釋是man作為‘人類’一詞,實際上是從神話中衍生出的世俗化名稱,來自於Mannus(塔西佗《日耳曼尼亞志》,第二章),被認為是人類的始祖。」

「人類成年男性」(特指成年男性,與女性或男孩區分開來)的具體意義在晚期古英語中已出現(約公元1000年)。古英語中,男女之間的區分使用wer(男人)和wif(女人),但到了13世紀末,wer逐漸消失,最終被man取而代之。這個詞在mankind(人類)和manslaughter(誤殺)等詞彙中仍保留著其普遍意義。類似地,拉丁語中有homo(人類)和vir(成年男性人類),但在通俗拉丁語中這兩者逐漸融合,homo被擴展用來指代所有人類。在斯拉夫語系中也發生了類似的演變,最終在某些語言中只保留了「丈夫」的意義。印歐語中還有另外兩個與「人」相關的詞根:*uiHro(意為「自由人」,來自梵語vira-,立陶宛語vyras,拉丁語vir,古愛爾蘭語fer,哥特語wair;參見*wi-ro-)和*hner(意為「人」,這是一種比*uiHro更具榮耀性的稱謂,來自梵語nar-,亞美尼亞語ayr,威爾士語ner,希臘語anēr;參見*ner-(2))。

在古英語中,man也曾用作不定代詞,意思是「某人,人們,他們」。到公元1200年左右,它便被用作泛指「整個人類,所有人」。在日常用語中,這個詞作為稱呼他人的詞彙,最初常帶有急切或不耐煩的語氣,約在公元1400年開始流行。因此,它可能演變成今天驚訝或強調的感嘆詞,尤其在20世紀早期廣受歡迎。

從14世紀中期開始,man也用來指「女性的愛人」。而表示「具備卓越男性特質的成年人」則出現於14世紀。Man's man,意指「深受其他男性欣賞的人」,出現於1873年。口語中,the Man(老板)一詞則在1918年開始流行。「man or mouse」(勇敢或膽怯)這一表達源自1540年代。約公元1400年起,它還被用來指「棋類遊戲中使用的棋子」。

Man-about-town(「社交名流,經常出入各類社交場合的上層人士」)出現於1734年。as one man(「一致地,齊心協力地」)則源自14世紀末。

So I am as he that seythe, 'Come hyddr John, my man.' [1473]
就像那句話說的,「來這裡吧,約翰,我的朋友。」[1473年]
MANTRAP, a woman's commodity. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," London, 1785]
MANTRAP,指女人的魅力。[Grose,《粗俗語詞典》,倫敦,1785年]
At the kinges court, my brother, Ech man for himself. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]
在國王的宮廷裡,我的兄弟,每個人都要靠自己。[喬叟,《騎士故事》,約1386年]
    廣告

    madman 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「madman

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of madman

    廣告
    熱門詞彙
    廣告