廣告

mademoiselle 的詞源

mademoiselle

15世紀中期, madamoisell,法國未婚女子的稱號,曾在法國用於非貴族女性的稱號,來自法語 mademoiselle(12世紀),由 ma dameisele(見 damsel)組成,字面意思是“年輕的女主人”。縮寫形式 ma'amselle 於1794年被證實, mamsell 於1842年。

相關條目

13世紀早期, damisele,“年輕的,未婚的女子”,尤指出身高貴的少女,也指“侍女,協助女士的女僕”,源自盎格魯-法語 damaisele 和古法語 dameisele “高貴出身的女人”(現代法語 demoiselle “年輕女士”),經過與 dame 聯想而改編自早期的 donsele,源自加洛-羅馬語 *domnicella,是拉丁語 domina “女士”(見 dame)的愛稱。在浪漫主義詩人的復興之前,這個詞語已經過時,與16-17世紀的變體 damozel(由斯賓塞使用)一起被複興。1815年起, Damsel-fly 指“蜻蜓”,源自法語 demoiselle 的一個意思。

這個詞源自原始印歐語,意指「房子,家庭」。它是印歐語系中「房子」的常用詞(意大利語、西班牙語的 casa 來自拉丁語 casa,意為「小屋,茅屋」;日耳曼語的 *hus 則來源不明)。

這個詞可能構成或部分構成以下詞彙:Anno Domini(公元年);belladonna(美麗的女人,亦指毒蘭花);condominium(共管公寓);dame(女士);damsel(少女);dan(宗教團體成員的稱謂);danger(危險);dangerous(危險的);demesne(莊園,領地);despot(專制君主);Dom Perignon(香檳品牌名);domain(領域,範圍);dome(圓頂);domestic(家庭的,國內的);domesticate(馴化);domicile(住所);dominate(統治,支配);domination(統治,支配地位);dominion(統治權,領土);domino(多米諾骨牌);don(尊稱,西班牙語、意大利語和葡萄牙語中的尊敬稱謂);Donna(女士,尊稱);dungeon(地牢);ma'am(夫人,尊稱);madam(夫人,尊稱);madame(法語中的夫人,尊稱);mademoiselle(法語中的小姐,尊稱);madonna(聖母,亦指尊貴的女性);major-domo(管家,總管);predominant(佔主導地位的);predominate(佔主導地位);timber(木材);toft(小塊土地,宅基地)。

這個詞也可能是以下詞彙的來源:梵語 damah(房子);阿維斯陀語 demana-(房子);希臘語 domos(房子),despotēs(主人,領主);拉丁語 domus(房子),dominus(家庭的主人);亞美尼亞語 tanu-ter(家主);古教會斯拉夫語 domu,俄語 dom(房子);立陶宛語 dimstis(封閉的院子,財產);古諾爾斯語 topt(家園)。

    廣告

    mademoiselle 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「mademoiselle

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of mademoiselle

    廣告
    熱門詞彙
    mademoiselle 附近的字典條目
    廣告