廣告

melange 的詞源

melange(n.)

"混合物,混雜物",通常指"元素、物體或個體的未混合混合",1650年代,源自法語 mélange(15世紀),源自 mêler "混合,攙和",源自古法語 mesler "混合,干涉,攪和"(參見 meddle)。

相關條目

14世紀初,“混合,攙和”(現已過時),來自古北法語 medler(古法語 mesler,12世紀,現代法語 mêler)“混合,攙和,干涉”,源自通俗拉丁語 *misculare(普羅旺斯語 mesclar,西班牙語 mezclar,意大利語 mescolaremeschiare),源自拉丁語 miscere “混合”(來自 PIE 詞根 *meik- “混合”)。

從14世紀末開始,“忙碌,關心,從事”,並以貶義的意義“不適當或無禮地干涉或參與,多管閒事,自找麻煩”(概念是過於干涉),這是該詞的現存意義。從14世紀中期到18世紀,它也是“進行性交”的委婉說法。相關: Meddledmeddling

"梅倫金人"是田納西州東部一類外貌奇特、起源不明的人,可能是早期白人、非洲居民和一些土著血統的混合後代; 該詞最早出現於1813年 (Melungin); 雖然該詞的起源不確定,但通常被認爲是源於 melange

也是“*meig-",原始印歐語根,意爲“混合”。

它構成了以下詞語或部分: admixadmixtureimmisciblemashmeddlemedleymelangemeleemestizometismiscegenationmiscellaneousmisciblemixmixo-mixturemustangpell-mellpromiscuous

它是假設的來源/其存在的證據由以下提供:梵語 misrah “混合”; 希臘語 misgein, mignynai “混合,攪拌,混合; 加入,聚集; 加入(戰鬥); 使熟悉”; 古教會斯拉夫語 mešo, mesiti “混合”,俄語 meshat,立陶宛語 maišau, maišyti “混合,攪拌”,威爾士語 mysgu “混合”。

    廣告

    melange 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「melange

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of melange

    廣告
    熱門詞彙
    廣告