廣告

moonwalk 的詞源

moonwalk(n.)

1966年,"在月球上行走",源自 moon(n.)+ walk(n.)。作爲一種舞蹈動作,舞者向後移動,同時看起來向前走,它在1983年被邁克爾·傑克遜推廣。

相關條目

「圍繞地球每月運行的天體」,中古英語 mone,源自古英語 mona,再往上追溯到原始日耳曼語 *menon-(同源於古撒克遜語和古高地德語的 mano,古弗里斯語的 mona,古北歐語的 mani,丹麥語的 maane,荷蘭語的 maan,德語的 Mond,哥特語的 mena,「月亮」),進一步追溯到原始印歐語 *me(n)ses-,「月亮,月份」(同源於梵語 masah「月亮,月份」;阿維斯塔語 ma,波斯語 mah,亞美尼亞語 mis「月份」;希臘語 mene「月亮」,men「月份」;拉丁語 mensis「月份」;古教會斯拉夫語 meseci,立陶宛語 mėnesis「月亮,月份」;古愛爾蘭語 mi,威爾士語 mis,布列塔尼語 miz「月份」),其詞根 *me- (2)「測量」,因為月亮的變化早期被用作時間的測量標準。

在古英語中是一個陽性名詞。在希臘語、意大利語、凱爾特語和亞美尼亞語中,相關詞彙現在僅意味「月份」。希臘語的 selēnē(萊斯博斯方言 selanna)來自 selas「光,光亮(天體的光亮)」。古北歐語中也有 tungl「月亮」(「在散文中取代 mani」- Buck),顯然是更早的日耳曼語詞彙,意指「天體」,與哥特語的 tuggl,古英語的 tungol「天體,星座」同源,但其起源或聯繫尚不明確。因此,古北歐語中還有 tunglfylling「月相變化」,tunglœrr「月亮狂人」(形容詞)。

Moon 這個詞在1665年被延伸用來指其他行星的衛星。到了1590年代,這個詞也被用來形容那些難以到達的地方或無法獲得的事物。至於「一個月,月亮圍繞地球運行的時間段」這一意義,則出現在14世紀晚期。

1960年代的登月競賽和美國太空計劃激發了許多新詞的創造,包括那些對其益處持懷疑態度的人所創造的 moondoggle(基於 boondoggle)。

man in the moon「在滿月圓盤中看到的類似人形的幻影」早在14世紀初就有記載;他手裡拿著一束荊棘,身邊還有一隻狗。不過,一些日本人則在月亮中看到了製作年糕的兔子。old moon in the new moon's arms(1727年)指的是新月初期的月亮,此時整個月球在地球的反射光下隱約可見。

大約在公元1200年,這個詞可能源自古英語,最初的意思是「翻滾、搖擺」。到了13世紀中期,它的意思演變為「步行的行為,走路」。14世紀末期,這個詞又被用來指「散步、旅行」,同時也可以指「步道、行走的地方」。這些意義都來自於動詞 walk

1650年代起,「特定的走路方式」成為了這個詞的新意義。到了1680年代,它被用來形容「陸地動物最慢的步態」。1580年代,這個詞又引申出「行為方式、生活方式」的意思,因此出現了短語 walk of life(1733年)。1759年,它又被用來指「活動範圍或領域」。

在1610年代,這個詞還被用來指「鬥雞的飼養場所」,並且這裡不允許其他公雞進入(可以參考 cock of the walk)。而 walk(作動詞)在指動物時,意指「活動、出現於某地」,大約出現在公元1300年。

在體育領域,「保送上壘」的意思從1905年開始被記錄下來;而 win in a walk(1854年)則源自賽馬,具體參見 walk-over。1937年起,這個詞被用來命名基於步態的流行舞蹈。到了1971年,它又被用來指一種籌款活動,即贊助團體徒步旅行(walk-a-thon 則出現於1963年)。

    廣告

    moonwalk 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「moonwalk

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of moonwalk

    廣告
    熱門詞彙
    廣告