muck-raker 的詞源
muck-raker(n.)
“Muckraker”(煤渣耙)也稱爲 muckraker,最早出現在1600年左右,意爲“耙除污垢的人”(最早的用法是比喻意義:“吝嗇鬼”),源自於 muck-rake(煤渣耙),“用於刮除污垢或污物的耙子”(14世紀中葉),由 muck(n.)和 rake(n.)組成。比喻意義“調查並公開政治和商業領袖的醜聞和腐敗指控的人”在1906年被美國總統西奧多·羅斯福在演講中普及,指的是在班揚的《天路歷程》(1684)中手持煤渣耙的人,他通過耙除污垢來追求世俗的利益。
The men with the muck-rakes are often indispensable to the well-being of society, but only if they know when to stop raking the muck. [T. Roosevelt, quoted in "Cincinnati Enquirer," April 15, 1906.]
“煤渣耙的人經常是社會福祉不可或缺的,但前提是他們知道何時停止耙除污垢。”[西奧多·羅斯福在1906年4月15日的“辛辛那提詢問報”上引用。]
Muck-rake(n.)在“尋找醜聞的人”這個意義上的用法可以追溯到1872年。在字面意義上, muck-rake(v.)的意思是從1879年開始的,比喻意義則是從1910年開始的。相關詞彙: Muck-raking。
相關條目
muck-raker 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「muck-raker」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of muck-raker