廣告

nerdy 的詞源

nerdy(adj.)

1978年,由 nerd-y(2)組成。相關詞彙: Nerdiness

相關條目

也作 nurd,1951年,“缺乏社交技能、时尚感或两者皆缺的人”(Partridge Dictionary of Slang)。美国学生俚语,可能是1940年代俚语 nert “愚蠢或疯狂的人”的变体,nut 的变体。该词出现在1950年的一本德拉·苏斯(Dr. Seuss)书中(《如果我管理动物园》),这可能促成了它的流行。

在1970年代末至1980年代初,常带有贬义,指“不使用毒品或不参加聚会的人”。从1984年左右起,被认为与 geek 大致同义。

[…] in The New Yorker […] writer John Seabrook correctly observed, “To people who are unfamiliar with computers, [Bill] Gates is just a nerd.” Rather than further observe correctly that to most people familiar with computers, Gates was an even bigger nerd, Seabrook then made an astounding statement, one that threatened to upset time-honored social hierarchies from corporate softball teams to kindergarten cloakrooms. “Actually,” Seabrook wrote, “Gates probably represents the end of the word ‘nerd’ as we know it.”
While Gates probably does represent the end of the word nerd as we know it — in Webster’s Eleventh it will be replaced by the word gates — he’s hardly the salvation of the geeks. He’s a billionaire, and that’s certainly cool, but that doesn’t make him cool, especially him minus 6.2 billion dollars.
[Larry Doyle, "Geek Chic," New York Magazine, June 13, 1994.]
[…] 在 The New Yorker 中 […] 作家约翰·西布鲁克(John Seabrook)正确地观察到,“对那些不熟悉计算机的人来说,[比尔]·盖茨只是一个nerd。”西布鲁克随后没有进一步正确观察到,对大多数熟悉计算机的人来说,盖茨是一个更大的nerd,而是发表了一个惊人的声明,这一声明威胁到了从企业垒球队到幼儿园衣物储藏室的传统社会等级。“实际上,”西布鲁克写道,“盖茨可能代表了我们所知的‘nerd’一词的终结。”
虽然盖茨可能确实代表了我们所知的 nerd 一词的终结——在 Webster’s Eleventh 中将被 gates 一词取代——但他并不是极客们的救星。他是一个亿万富翁,这当然很酷,但这并不使 him 酷,尤其是他减去62亿美元后的样子。
[拉里·道伊尔(Larry Doyle),《极客时尚》("Geek Chic"), New York Magazine,1994年6月13日。]

這是一個非常常見的形容詞後綴,意指「充滿、覆蓋或具有」名詞所表達的特質。它起源於中古英語的 -i,源自古英語的 -ig,更早可追溯至原始日耳曼語的 *-iga-,以及印歐語系的 -(i)ko-,這些都是形容詞後綴。它與希臘語的 -ikos、拉丁語的 -icus(參見 -ic)等詞素同源。日耳曼語的同源詞包括荷蘭語、丹麥語、德語的 -ig,以及哥特語的 -egs

從13世紀起,它開始用於動詞(如 drowsyclingy),到15世紀則被用於其他形容詞(如 crispy)。主要用於單音節詞;當用於多於兩個音節的詞時,效果往往顯得滑稽可笑。

*

在短小、常見的形容詞中,-y 的變體形式(如 vastyhugy)幫助詩人們在晚期中古英語中失去語法上空洞但韻律上有用的 -e 後,仍能創作出優美的詩句。詩人們巧妙地適應了 -y 形式,正如薩克維爾在《詩歌》中所寫的「廣闊的荒野,和那寬闊的平原。」(and the huge plain 會在韻律上造成障礙)。

在科勒律治批評其為過時的修辭後,詩人們逐漸放棄了 stilly(摩爾可能是最後一位使用此詞的詩人,他在《靜夜》中寫道「常在寂靜的夜晚」),以及 paly(基茨和科勒律治本人都曾使用)等詞。

耶斯珀森在其著作《現代英語語法》(1954年)中也提到了一些例子,如 bleaky(德萊頓)、blueygreeny,以及其他顏色詞,還有 lankyplumpystouty,以及俚語 rummy。他指出,Vasty 這個詞如今僅在模仿莎士比亞時才會出現;而 coolymoisty(喬叟,因而斯賓塞也使用)則已完全過時。不過,他注意到在少數情況下(如 haughtydusky),這些詞似乎已經取代了更短的形式。

    廣告

    nerdy 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「nerdy

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of nerdy

    廣告
    熱門詞彙
    廣告