廣告

nidicolous 的詞源

nidicolous(adj.)

“鳥類,指出生時無法自理的幼鳥”,起源於1896年,源自現代拉丁語 Nidicolae(1894),這是動物學家對那些幼鳥出生時處於相對無助狀態、無法離開巢穴一段時間並由父母直接餵養的鳥類物種的集體名稱,源自拉丁語 nidus “巢”(見 nest(n.))和 colere “居住”(見 colony)。與 nidifugous 鳥類(1902)相對,後者的幼鳥發育良好,出生時就離開巢穴(源自拉丁語 fugere “逃離”)。

相關條目

14世紀晚期,“意大利以外的古羅馬定居點”,源自拉丁語 colonia “定居土地,農場,土地財產”,源自 colonus “農夫,租農民,新土地定居者”,源自 colere “耕種,耕作; 居住; 經常,實踐,尊重; 照顧,保護”,源自 PIE 詞根 *kwel-(1)“旋轉,移動; 逗留,居住”(源頭還包括拉丁語 -cola “居民”)。羅馬人還用它來翻譯希臘語 apoikia “來自家鄉的人們”。

在現代情況下,“從本國移民到新地方耕種和居住,同時仍然受母國管轄的公司或人羣”,可追溯至1540年代。意思是“殖民的國家或地區”可追溯至1610年代。

"鳥或家禽用於保溫和育雛的建築物",古英語中稱爲“nest”、“小巢, 溫馨的庇護所”,也表示“小鳥,窩”,源自原始日耳曼語的“*nistaz”(同源於中低德語,中古荷蘭語 nest,德語 Nest,但在斯堪的納維亞或哥特語中未發現),來自於源自原始印歐語言的“*nizdo-”(源自梵語“nidah”的“棲息處,窩”,拉丁語的“nidus”,舊教會斯拉夫語的“gnezdo”,舊愛爾蘭語的“net”,威爾士語的“nyth”,布列塔尼語的“nez”的“巢”),可能源自於原始印歐語言的“*ni”的“絨毛”,加上原始印歐根源“*sed-”(1)的“坐”的意思。

從公元1200年開始用於動物或昆蟲。自中古英語以來用來指代各種物品的積累,特別是指逐漸減小的物品堆疊在一起的情況(例如 nest of drawers,早在18世紀)。Nest egg “退休儲蓄”來自於1700年; 最初它是指放置在窩裏的真實或人造鳥蛋,以誘使母雞繼續在那裏產蛋(nest ei,早在14世紀),因此,“something laid up as the beginning of a continued growth”(“作爲持續增長的開端而存儲的東西”)。

廣告

nidicolous 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「nidicolous

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of nidicolous

廣告
熱門詞彙
廣告