想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"夜間漫步或徘徊",來源於1620年代的拉丁語 noct-,它是 nox 的詞幹,意爲“夜晚”(參見 noct-),加上 vagantem(vagans 主格的現在分詞),意爲“漫步、閒逛、漫遊、不安定、傳播”,來自 vagari,意爲“閒逛、漫步、漫遊、不安定、傳播”,該詞是 vagus 的形容詞,意爲“漫遊的、徘徊的”(參見 vague)。相關詞彙: Noctivagation; noctivagous。
也來自:1620s
這個詞最早出現於1540年代,主要用來形容那些「對具體細節不確定,缺乏精確表達或決斷的陳述」。它源自法語 vague,意指「空洞的、虛無的;野生的、未開墾的;漫遊的」。這個法語詞又來自拉丁語 vagus,原本的意思是「漫步的、遊蕩的、閒逛的」,引申義則是「搖擺不定的、不確定的」。
至於這個詞的具體起源仍不明朗,可能來自原始印歐語 *Huog-o-,與古諾爾斯語 vakka(意為「偏離、徘徊」)、古高地德語 wankon(意為「搖搖欲墜、蹣跚而行」)、古高地德語 winkan(意為「搖擺、蹣跚、眨眼」)、古英語 wincian(意為「點頭」)等詞有關聯。
這個詞在1704年開始用來指代「思想上的模糊或不確定」,1797年則用來形容「情感上的模糊」,而到1822年,它被用來表示「模糊不清地被看見或感知」。相關詞彙還有 Vagueness(模糊性)。
此外還有源自拉丁語 nox (第二格爲 noctis)的詞源成分 nocti-,表示“夜晚,夜間,在夜間”,源自原始印歐語 *nekwt-,意爲“夜晚”(參見 night)。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of noctivagant