廣告

ornament 的詞源

ornament(n.)

約於1200年, ournement,“附件; 主要用於使用但也可用作裝飾品的東西; 裝飾服飾,珠寶”,源自古法語 ornement “裝飾,裝飾品”,直接源自拉丁語 ornamentum “器具,設備,裝備; 裝飾,裝飾品,小玩意”,源自 ornare “裝備,裝飾”,源自 ordo “行,等級,系列,排列”(參見 order (n.))。

英語中的意義轉變爲“僅用於裝飾或裝飾的東西,作爲裝飾添加的東西,任何爲其添加或屬於的東西增添優雅或美麗的東西”,到14世紀末(這也是古典拉丁語的次要意義)。意思是“外表,純粹的展示”來自於1590年代。比喻用法始於1550年代; 意思是“爲一個人的領域或周圍增添光彩的人”始於1570年代。

ornament(v.)

"裝飾,裝點,美化",1720年,源自 ornament(名詞)。中古英語使用 ournen(14世紀晚期)表示此意,源自古法語 orner,源自拉丁語 ornare。相關詞彙: Ornamentedornamenting

相關條目

公元1200年左右,"生活在宗教紀律下的人羣",源自古法語 ordre "地位,身份; 規則,條例; 宗教秩序"(11世紀),源自更早的 ordene,源自拉丁語 ordinem(主格 ordo)"行,線,等級; 系列,模式,安排,常規",最初指"織布機上的一排線",源自原始意大利語 *ordn- "行,秩序"(也是 ordiri "開始編織"的來源; 參見 primordial),其起源不確定。Watkins 認爲它是原始印歐語根 *ar- "相互配合"的變體,De Vaan 認爲這一解釋"在語義上很有吸引力"。

原始的英語詞彙反映了中世紀的觀念:"一種由特定的統一、固定的等級或比例組成的部分系統",可以用來描述從建築到天使的一切。古英語用 endebyrdnes 表達了許多相同的概念。從"正式的佈置或排列,有條理或和諧的安排"的概念中,衍生出"部分的適當組合"的意思(14世紀末)。

指"(世俗)社區中的一個等級"的意義首次記錄於公元1300年。"一連串或接續發生的事物"的意義可追溯到14世紀末。"命令,指令"的意義首次記錄於1540年代,源自"使事物有序的東西"的概念。軍事和榮譽勳章起源於十字軍騎士的兄弟會。

商業和商務上的意義"書面支付指示或交付財產"可追溯到1837年; 作爲"在餐館中要求食物或飲料"的意思可追溯到1836年。在自然歷史中,作爲生物分類中低於綱級別、高於科級別的分類,可追溯到1760年。"社區在法律統治下的狀態"的意義可追溯到15世紀末。

In order "按照適當的順序或安排"可追溯到公元1400年左右; out of order "不按照適當的順序或有序的安排"可追溯到1540年代; 自20世紀以來主要用於機械領域,但最初並非如此("回到家,發現我的妻子情緒非常不好,責備皮爾斯夫人和尼普是妓女,我不知道發生了什麼" - 皮普斯,日記,1666年8月6日)。

短語 in order to "爲了"(1650年代)保留了"順序"的詞源概念。In short order "立即,毫不拖延"可追溯到1834年的美國英語; order of battle "軍隊或艦隊爲參與戰鬥而進行的編組和部署"可追溯到1769年。科學/數學的 order of magnitude 可追溯到1723年。

"作爲裝飾品; 增添美麗、優雅或吸引力",1640年代,這個詞是由英語中的 ornament(名詞)+ -al(形容詞後綴)組成的,部分源自拉丁語 ornamentalis,源自 ornamentum

廣告

ornament 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「ornament

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of ornament

廣告
熱門詞彙
廣告