廣告

patrimony 的詞源

patrimony(n.)

在14世紀中期,patrimoine這個詞最初指的是「教會的財產」,也有「基督的精神遺產」的意思。它源自古法語的patremoine,意指「遺產、父系繼承權」(12世紀),而其根源則來自拉丁語的patrimonium,意為「父親的遺產、繼承物」,這個詞不僅指具體的財產,還有比喻意義。它由pater(父親,屬格形式為patris,參見father (n.))和-monium組成,後者是一個後綴,表示行為、狀態或條件(參見-mony)。

在英國法律中,這個詞在14世紀末開始被用來指「從父親或祖先那裡繼承的權利或財產」。而它在1580年代被引申為「從過去傳承下來的非物質遺產,文化遺產」的比喻意義則顯得相當有趣,特別是與matrimony(婚姻)這個詞形成了有趣的對比。

相關條目

中古英語 fader,來自古英語 fæder,意為「生育孩子者,最近的男性祖先」;也指「任何直系男性祖先;至高無上的存在」,到古英語晚期,意為「對他人行使父母般關懷的人」,來自原始日耳曼語 *fader(也來源於古撒克遜語 fadar,古弗里西亞語 feder,荷蘭語 vader,古諾爾斯語 faðir,古高地德語 fatar,德語 vater;在哥德語中通常用 atta 表示)。

這來自原始印歐語根 *pəter-「父親」(也來源於梵語 pitar-,希臘語 pater,拉丁語 pater,古波斯語 pita,古愛爾蘭語 athir「父親」),可能源自嬰兒語音「pa」。結尾部分以前被認為是一種動作名詞後綴。這是格林定律的經典例子,其中原始印歐語的「p-」變成了日耳曼語的「f-」。

拼寫帶有 -th-(15世紀)反映了一個中世紀英語的廣泛語音轉變,將 -der 變為 -ther,或許在此情況下受到古諾爾斯語形式的加強;拼寫在16世紀趕上了發音(比較 mother (n.),weather (n.),hithergather)。

作為各種教會尊稱的頭銜從約1300年開始;「創造者、發明者、作者」的意思始於14世紀中期;「任何引起其他事物的東西」的意思始於14世紀晚期。作為對年長男性的尊稱,記錄於1550年代。Father-figure 源於1954年。Fathers「領導人物,長老」源於1580年代。

My heart leaps up when I behold
  A rainbow in the sky:
So was it when my life began;
So is it now I am a man;
So be it when I shall grow old,
  Or let me die!
The Child is father of the Man;
I could wish my days to be
Bound each to each by natural piety.
[Wordsworth, 1802]
當我看到時,我的心跳動
  天空中的彩虹:
當我生命開始時就是這樣;
現在我是個男人也是這樣;
當我老去時也是這樣,
  否則讓我死去!
孩子是男人的父親;
我希望我的日子能夠
彼此緊密相連,因為自然的虔誠。
[華茲華斯,1802]

大約在公元1300年,matrimoine這個詞出現,意指「婚姻狀態,夫妻關係,婚姻;婚姻聖禮」。它源自古法語的matremoine,意指「婚姻,結婚」,而最終來自拉丁語的mātrimōnium,意為「婚姻,夫妻關係」(複數形式則指「妻子」)。這個詞由mātrem(主格為māter,意為「母親」,參見mother (n.1))和-mōnium組成,後者是一個後綴,表示「行為,狀態,條件」(參見-mony)。

廣告

patrimony 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「patrimony

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of patrimony

廣告
熱門詞彙
廣告