廣告

picturephone 的詞源

picturephone(n.)

"視頻電話",1964年,來自 picture(n.)+ phone(n.1)。

Buck Rogers thought it up more than 25 years ago, and Bell System has been working on it here for 15 years. Now it's here.
It is called Picturephone, and it is a small television camera and receiver that allows telephone users to gaze into the features of the person they are talking to.
Whether this really is a boon to mankind remains to be seen.
["Picturephones Are On The Way," St. Louis Post-Dispatch, Aug. 28, 1970]
巴克·羅傑斯(Buck Rogers)在25年前就想到了這個想法,貝爾系統在此已經研究了15年。現在它已經來了。
它被稱爲 Picturephone,是一個小型電視攝像頭和接收器,允許電話用戶凝視他們正在通話的人的面容。
這是否真的對人類有益,還有待觀察。
【“Picturephones Are On The Way”,聖路易斯郵報,1970年8月28日】

相關條目

1878年[《得梅因紀事報》,5月16日],口語中縮短了 telephone(名詞),“通常用於接收器,但有時也用於整個設備”[《世紀詞典》,1895年]。Phone book “刊登電話號碼及其相關姓名的出版物”於1920年出現; phone booth “提供公共付費電話的小隔間或小攤位”於1906年出現; phone bill “電話服務費用清單”於1901年出現; phone number(縮寫爲 telephone number)於1906年出現。

早在15世紀初, pictur, pictoure, pittour, pectur,"繪畫或繪圖的過程或藝術",這個含義現在已經過時; 還有"對人、場景、物體等的視覺或圖形表示",來自拉丁語 pictura "繪畫",源自 pictus,是 pingere "製作圖片,繪畫,刺繡"的過去分詞(參見 paint (v.))。

Picture window 起源於1938年。Picture post-card 自1899年開始有記錄。Picture-book,"帶有插圖的書或主要由圖片組成的書",特別是兒童書,可以追溯到1847年。Picture-frame "圍繞圖片放置的或多或少裝飾性的邊框以保護它",起源於1660年代。

短語 every picture tells a story 自1900年開始出現,在爲基督生平的插圖廣告中。在比喻意義上被 in(或 out ofthe picture 的說法可以追溯到1900年。

表達式 a picture is worth a thousand words,自1918年開始出現,可能起源於出版行業(認爲一幅圖片值得1000個單詞的觀念在1911年的印刷商出版物中)。這個短語在美國報紙編輯 Arthur Brisbane(1864-1936)的一篇大約在1916年廣爲閱讀的題爲"What is a Good Newspaper"的社論中以 worth a million words 的形式使用。部分內容是:"在新聞和幽默之後,就是 good pictures。在這個忙碌的日子裏,我們通過眼睛學習,一幅圖片可能值得一百萬個單詞。"

這個短語似乎是通過廣告媒介進入了普遍使用(這降低了數字,也給這個表達賦予了虛假的起源故事,如"日本諺語"或類似的東西,到1919年)。早期,各種行爲或行爲(在一個案例中是"箭頭")被說成是 worth a thousand words

    廣告

    picturephone 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「picturephone

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of picturephone

    廣告
    熱門詞彙
    廣告