pleonasm 的詞源
pleonasm(n.)
“redundancy in words”,來源於1580年代的拉丁語 pleonasmus,源自希臘語 pleonasmos,來自 pleonazein “太多,多餘”的含義,在語法上指“多餘添加”,來自組合詞 pleon “更多”(來自 PIE 根 *pele-(1)“填充”)。使用多餘修辭不一定是錯誤的,有時可以有效地加強語氣。正如福勒所寫,“利用過剩修辭的作家必須根據他是否產生了效果以及情境是否值得進行評判。”
The first surplusage the Greekes call Pleonasmus, I call him [too full speech] and is no great fault, as if one should say, I heard it with mine eares, and saw it with mine eyes, as if a man could heare with his heeles, or see with his nose. We our selues ysed this superfluous speech in a verse written of our mistresse, neuertheles, not much to be misliked, for euen a vice sometime being seasonably vsed, hath a pretie grace. [George Puttenham, "The Arte of English Poesie, 1589]
第一種多餘修辭希臘人稱之爲 Pleonasmus,“我稱之爲【用詞過多】”,並不是太大的過錯,例如有人會說 I heard it with mine eares, and saw it with mine eyes,“彷彿人能夠用他的腳聽到聲音,或者藉助他的鼻子看東西”。我們自己在寫給我們的女主人的詩中使用了這種過剩的修辭,但並不會引起太多的反感,因爲即使是骯髒的東西有時候也可以在適當的時候很好地呈現出它的魅力。
相關條目
pleonasm 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「pleonasm」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of pleonasm
熱門詞彙
pleonasm 附近的字典條目