廣告

punchy 的詞源

punchy(adj.1)

"神經緊張的; 因疲勞易怒",出自1937年,由 punch(v.)+ -y(2)組成。可能最初是 punch-drunk 的縮寫。相關詞彙: Punchilypunchiness

punchy(adj.2)

"充滿活力的",1926年,來自 punch(n.3)+ -y(2)。相關詞彙: Punchily; punchiness

相關條目

"推,推動; 擠,擠壓; " 還有 "用戳和刺的方式驅趕(牲畜等)",14世紀後期,來自古法語 ponchonner "戳,刺,蓋章",源自 ponchon "尖銳的工具,刺穿武器"(參見 punch(n.1))。

意思是 "用衝牀穿孔,打洞或打孔,用工具壓花",始於15世紀初; 意思是 "刺,刺穿",始於15世紀中期。相關詞彙: Punched; punching

專業意義上的 "用拳頭打,打擊,用拳頭連續打擊",記錄於1520年代。比較拉丁語 pugnare "用拳頭打鬥",源自一個意思是 "刺,刺痛" 的詞根。在英語中,這種意義的轉變也可能是受到 punish 的影響而演變的: Punchpunsch 用於 punish 的文件可追溯到14世紀至15世紀:

punchyth me, Lorde, and spare my blyssyd wyff Anne. [Coventry Mystery Plays, late 15c.]
punchyth me, Lorde, and spare my blyssyd wyff Anne. [考文垂神祕劇,15世紀末]

1971年出現了 "打敗(某人)" 的用法 punch (someone) outpunch 一張票等的 "打孔",表示使用自15世紀中期以來。 punch the clock "使用自動計時設備記錄到達或離開工作場所的時間",始於1900年。

There are time recorders for checking the minute of arrival and departure of each office employee—machines that operate with clock attachment and which in response to worker's punch print on tabular sheets of paper his promptnesses and delinquencies. [Richard Lord, "Running an Office by Machinery," in System, September 1909]
有一些時間記錄器,用於檢查每個辦公室員工到達和離開的時間 - 這些機器帶有時鐘附件,響應工人的打卡,將他的準時和違規打印在表格紙上。[理查德·洛德(Richard Lord),"Running an Office by Machinery",《System》,1909年9月]
Perhaps you are some great big chief, who has a lot to say.
Who lords it o'er the common herd who chance to come your way;
Well, here is where your arrogance gets a dreadful shock,
When you march up, like a private, salute, and PUNCH THE CLOCK.
[from "Punch the Clock," by "The Skipper," The Commercial Telegraphers' Journal, May 1912]
也許你是一個有很多話要說的大酋長。
你統治着偶然路過的普通人;
好吧,這裏是你的傲慢會受到可怕的打擊,
當你像一個士兵一樣走上來,敬禮,打卡。
[來自 "Punch the Clock",作者 "The Skipper",The Commercial Telegraphers' Journal,1912年5月]

這是一個非常常見的形容詞後綴,意指「充滿、覆蓋或具有」名詞所表達的特質。它起源於中古英語的 -i,源自古英語的 -ig,更早可追溯至原始日耳曼語的 *-iga-,以及印歐語系的 -(i)ko-,這些都是形容詞後綴。它與希臘語的 -ikos、拉丁語的 -icus(參見 -ic)等詞素同源。日耳曼語的同源詞包括荷蘭語、丹麥語、德語的 -ig,以及哥特語的 -egs

從13世紀起,它開始用於動詞(如 drowsyclingy),到15世紀則被用於其他形容詞(如 crispy)。主要用於單音節詞;當用於多於兩個音節的詞時,效果往往顯得滑稽可笑。

*

在短小、常見的形容詞中,-y 的變體形式(如 vastyhugy)幫助詩人們在晚期中古英語中失去語法上空洞但韻律上有用的 -e 後,仍能創作出優美的詩句。詩人們巧妙地適應了 -y 形式,正如薩克維爾在《詩歌》中所寫的「廣闊的荒野,和那寬闊的平原。」(and the huge plain 會在韻律上造成障礙)。

在科勒律治批評其為過時的修辭後,詩人們逐漸放棄了 stilly(摩爾可能是最後一位使用此詞的詩人,他在《靜夜》中寫道「常在寂靜的夜晚」),以及 paly(基茨和科勒律治本人都曾使用)等詞。

耶斯珀森在其著作《現代英語語法》(1954年)中也提到了一些例子,如 bleaky(德萊頓)、blueygreeny,以及其他顏色詞,還有 lankyplumpystouty,以及俚語 rummy。他指出,Vasty 這個詞如今僅在模仿莎士比亞時才會出現;而 coolymoisty(喬叟,因而斯賓塞也使用)則已完全過時。不過,他注意到在少數情況下(如 haughtydusky),這些詞似乎已經取代了更短的形式。

    廣告

    punchy 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「punchy

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of punchy

    廣告
    熱門詞彙
    廣告