13世紀晚期,“帶着敵意跟隨,帶着追趕的目的跟隨”,源自盎格魯-法語 pursuer,直接源自古法語 poursuir(現代法語 poursuivre),變體爲 porsivre “追逐,追求,跟隨; 繼續,進行”,源自通俗拉丁語 *prosequare,源自拉丁語 prosequi “跟隨,陪伴,出席; 跟隨,護送; 跟進,追求”,源自 pro- “向前”(見 pro-) + sequi “跟隨”(源自 PIE 詞根 *sekw-(1)“跟隨”)。
“進行,跟隨”(一條路線等),通常是比喻性的(指一種行動等),意思是從14世紀晚期開始的。這個意義在拉丁語中也有。 “尋求,試圖獲得”的意思也是14世紀晚期的。相關: Pursued; pursuing。關於意義,請參見 prosecute。