廣告

quintillion 的詞源

quintillion(n.)

1670年代,源自拉丁語 quintus “第五”(來自 PIE 詞根 *penkwe- “五”)+來自 million 的結尾。與 billion 相比,在英國,它是一百萬的五次方(後面跟着30個零); 在美國,它是一千的六次方(後面跟着18個零)。

相關條目

1680年代,来自法语 billion(最初在 Chuquet 未出版的 "Le Triparty en la Science des Nombres," 1484 中为 byllion;由 De la Roche 复制,1520 年);参见 bi- "two" + million

在英国和德国是百万的百万(按六位分组计数),这是最初的意义;随后在法语中被改为“千百万”(按三位分组计数),并以这种形式在美国被采纳,“部分由于革命战争后的法语影响”[David E. Smith, "History of Mathematics," 1925]。

法国在1948年恢复了原义。英国的用法更忠实于词源,但美国的意义在技术写作中被认为越来越普遍。

In Italian arithmetics from the last quarter of the fifteenth century the words bilione or duilione, trilione, quadrilione or quattrilione, quintilione, cinquilione, or quinquilione, sestione or sestilione, settilione, ottilione, noeilione and decilione occur as common abbreviations of due volte millioni, tre volte millione, etc. In other countries these words came into use much later, although one French writer, Nicolas Chuquet, mentions them as early as 1484, in a book not printed until 1881. The Italians had, besides, another system of numeration, proceeding by powers of a thousand. The French, who like other northern peoples, took most if not all their knowledge of modern or Arabic arithmetic from the Italians, early confounded the two systems of Italian numeration, counting in powers of a thousand, but adopting the names which properly belong to powers of a million. [Century Dictionary]
从15世纪最后一个四分之一开始,在意大利算术中出现了词 bilioneduilionetrilionequadrilionequattrilionequintilionecinquilione,或 quinquilionesestionesestilionesettilioneottilionenoeilionedecilione,作为 due volte millionitre volte millione 等的常见缩写。在其他国家,这些词的使用要晚得多,尽管一位法国作家尼古拉·舒凯特早在1484年就提到它们,但他的书直到1881年才出版。此外,意大利人还有另一种计数系统,按千的幂进行。法国人和其他北方民族一样,大多数如果不是全部,他们对现代或阿拉伯算术的知识都是从意大利人那里获得的,早期混淆了意大利计数的两种系统,按千的幂计数,但采用了真正属于百万幂的名称。[世纪词典]

在英国,一度尝试使用 gillion (1961),基于 giga-,作为“千百万”以避免歧义。比较 milliard

"十百千,千千萬萬",14世紀末, milioun,源自13世紀末的古法語 million,來自意大利 millione(現在是 milione),字面意思是"一千千",是 mille "千"的增強形式,源自拉丁語 mille,其起源不確定。從一開始就常常用來表示"非常大的數量或數量"。

在西方,它主要由數學家使用,直到16世紀,但印度,以其對大數的熱愛,在3世紀之前就有了超過十億的數字名稱。古希臘人沒有超過一萬的數字名稱,羅馬人沒有超過十萬的數字名稱。在拉丁語中,"一百萬"將是 decies centena milia,字面意思是"十百千"。Million to one 作爲"長時間的可能性"的一種類型,可追溯到1761年。相關: Millions

“五”的原始印歐語根。

它構成了以下詞語的全部或部分: cinquaincinquecinquecentocinquefoilfifteenfifthfiftyfin(n.)“五美元鈔票”; fingerfistfivefoistkenoparcheesipenta-pentaclepentadPentateuchPentecostpentagonpentagrampentameterpentathlonPentothalPompeiiPunjabpunch(n.2)“一種混合飲料”; quinaryquincunxquinellaquinque-quinquennialquintquintainquintetquintilequintessencequintillionquintuple

它是假設的源頭,其存在的證據由以下語言提供:梵語 panca,希臘語 pente,拉丁語 quinque,古教會斯拉夫語 pęti,立陶宛語 penki,古威爾士語 pimp,古英語 fif,荷蘭語 vijf,古高地德語 funf

    廣告

    quintillion 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「quintillion

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of quintillion

    廣告
    熱門詞彙
    廣告