廣告

recuperation 的詞源

recuperation(n.)

15世紀後期,“恢復或重新獲得東西,像失去的東西恢復”(現在已經過時),來自拉丁語 recuperationem(名詞 recuperatio),意爲“恢復、重新獲得、恢復”,是從 recuperare 的過去分詞詞幹“取回、恢復、再次獲得”中的動作名詞,在中世紀拉丁語中意爲“復活、恢復、康復”,與 recipere 相關或是它的變體,意爲“持有、包含”(見 receive)。指“恢復健康或活力”的意思可以追溯到1865年。

相關條目

約於1300年, receiven,“拿到,接受”,也指聖禮,來自古北法語 receivre(古法語 recoivre)“抓住,拿起; 歡迎,接受”,源自拉丁語 recipere “重新獲得,取回,帶回,恢復; 接受,收納”,由 re- “回”組成,但確切的意義不明(見 re-),加上 -ciperecapere 的組合形式,意爲“拿”(來自 PIE 詞根 *kap- “抓住”)。

從約1300年開始,意爲“以指定的方式歡迎”。從14世紀初開始,意爲“以容器的方式捕捉”。從14世紀中葉開始,意爲“獲得作爲自己的獎勵”。從14世紀末開始,意爲“接受爲權威或真實的; ”也在14世紀末開始,意爲“遭受打擊或傷口”。廣播和(後來的)電視意義可追溯至1908年。相關: ReceivedreceivingReceiving line 於1933年出現。

其他過時的英語動詞,來自不同形式的同一拉丁詞,包括 recept “接收,收納”(15世紀初, recepten,來自古法語 recepter,變體爲 receter 和拉丁語 receptus)。還可參考 receipt,中古英語也有動詞形式 receiten

約於1300年, recoveren,“恢復意識”,也指“在疾病、受傷等後恢復健康或力量”,源自盎格魯-法語 rekeverer(13世紀),古法語 recovrer “回來,返回; 恢復健康; 獲得,再次得到”(11世紀),源自中世紀拉丁語 recuperare “恢復”(西班牙語 recobrar,意大利語 ricoverare 的來源; 參見 recuperation)。

“獲得(任何東西)回來,失去後再次獲得或恢復控制”,無論是字面意義還是比喻意義,自14世紀中葉就有記錄。在法律上,“通過判決或法律程序獲得”,14世紀後期。及物動詞“使恢復健康,使(他人)康復”約於1600年; “營救,使脫離危險”約於1610年代。相關詞彙: Recoveredrecovering。將 recover arms(1680年代)從“瞄準”位置移動到“準備”位置。

    廣告

    recuperation 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「recuperation

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of recuperation

    廣告
    熱門詞彙
    廣告