廣告

refreshment 的詞源

refreshment(n.)

14世紀後期,“供應,供應; 援助,鼓勵; 刷新的行爲或事實; 刷新之物”,最初是指精神和心靈,源自古法語 refreschement(現代法語 rafraîchissement),源自 refreschier “刷新,更新”(見 refresh(v.))。 “刷新狀態”一詞在15世紀後期出現。Refreshments 指的是食物和飲料,僅限於1660年代。

相關條目

14世紀晚期, refreshen,“安慰,加強,恢復; 使身體或精神煥然一新”,還有“爲客人等提供庇護和茶點”; 來自古法語 refreschier “刷新,更新”(12世紀; 現代法語 rafraîchir),來自 re- “再次”(見 re-) + fresche “新鮮的”(現代法語 frais),源自日耳曼語源(例如古高地德語 frisc “新鮮的”,見 fresh(形容詞))。

同樣來自14世紀晚期,意爲“使身體恢復良好狀態,恢復活力”,並在準備工作、記憶等方面有擴展意義。相關: Refreshedrefreshing

    廣告

    refreshment 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「refreshment

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of refreshment

    廣告
    熱門詞彙
    廣告